About unapproved sentences

You may see some sentences in red. These sentences are not approved by Tatoeba's community. They raise copyright issues or are otherwise problematic. If you are a contributor, please avoid translating them.

Logs

  • date unknown
Keep the child away from the pond.
  • date unknown
linked to #168475
Keep children away from the pond.
linked to #402904
  • Dejo
  • Oct 31st 2010, 02:38
linked to #594664
linked to #782657
linked to #908012
linked to #1032619
linked to #1131295
linked to #1613516
linked to #1779189
  • Eldad
  • Sep 18th 2012, 06:52
linked to #1849142
  • Eldad
  • Sep 18th 2012, 06:52
linked to #1849143
linked to #1849346
linked to #1849348
linked to #2110972
  • Silja
  • Jun 14th 2014, 13:26
linked to #3315832

Report mistakes

Do not hesitate to post a comment if you see a mistake!

NOTE: If the sentence does not belong to anyone and you know how to correct the mistake, feel free to correct it without posting any comment. You will have to adopt the sentence before you can edit it.

Sentence #246017

eng
Keep children away from the pond.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
ber
Ssebɛed igerdan-nni ɣef temda.
cmn
让孩子远离池塘。
讓孩子遠離池塘。
ràng háizi yuǎnlí chítáng 。
dan
Hold børn væk fra dammen.
epo
Gardu la infanojn for de la lageto.
epo
Fortenu infanojn de la lageto.
fin
Pidä lapset poissa lammelta.
fra
Gardez les enfants loin de l'étang.
heb
אל תיתנו לילדים להתקרב לבריכה.
heb
אל תיתנו לילדים להתקרב לאגם.
jpn
子供を池に近づけるな。
子供[こども] を[] 池[いけ] に[] 近づける[ちかづける] な[] 。[]
jpn
子供を池に近づけないで下さい。
子供[こども] を[] 池[いけ] に[] 近づけ[ちかづけ] ない[] で[] 下さい[ください] 。[]
jpn
子供を池に近づかせないでください。
子供[こども] を[] 池[いけ] に[] 近づか[ちかづか] せ[] ない[] で[] ください[] 。[]
por
Mantenha as crianças longe do lago.
rus
Держите детей подальше от пруда.
rus
Не подпускайте детей к пруду.
spa
Mantén a los niños lejos del estanque.
tur
Çocukları göletten uzak tutun.
eng
Keep the child away from the pond.
pol
Nie dopuszczaj dzieci w pobliże stawu.

Comments

blay_paul
Jun 11th 2010, 14:40
This should probably be 'children' (changing to match).
CK
CK
Sep 18th 2012, 06:50
NOTE: The original sentence with this sentence number is now 1849139.

Keep the child away from the pond.
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/1849139

You need to be logged in to add a comment. If you are not registered, you can register here.