
does Chinese makes any distintion between "I have to go" and "I'm going"?
I'm asking because between this sentence and
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/345397
both meanings are intertwined.

Am I making sense?

We distinguish it by context.
タグ
すべてのタグを見る例文
ライセンス: CC BY 2.0 FR更新履歴
この例文の成り立ちはまだ特定されていません。
追加:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:ユーザー不明, 日時不明
リンク:zhouj1955, 2009年12月31日
リンク:zhouj1955, 2009年12月31日
リンク:Muelisto, 2010年9月21日
リンク:Muelisto, 2010年9月21日
リンク:Vortarulo, 2011年1月20日
リンク:Zifre, 2011年3月10日
リンク解除:marcelostockle, 2012年4月29日
リンク:Horus, 2015年1月19日
リンク:herrsilen, 2017年3月11日
リンク:herrsilen, 2017年3月11日
リンク:DaoSeng, 2021年11月28日
リンク:DaoSeng, 2021年11月28日
リンク:DaoSeng, 2021年11月28日
リンク解除:DaoSeng, 2021年11月28日
リンク:Kroger, 2022年9月6日