Logs

  • date unknown
linked to #212792
  • date unknown
The news made her happy.
linked to #707528
linked to #949683
linked to #949787
linked to #1058825
  • CK
  • 2011-08-23 01:53
unlinked from #212792
linked to #1060122
  • Ptr
  • 2012-04-14 15:54
linked to #1531994
linked to #1545786

Sentence #50076

eng
The news made her happy.
You cannot translate sentences because you did not add any language in your profile.
Add a language
cmn
这消息让她很高兴。
這消息讓她很高興。
zhè xiāoxi ràng tā hěn gāoxìng 。
deu
Die Nachricht stimmte sie glücklich.
fra
Cette nouvelle la rendit heureuse.
fra
La nouvelle la rendit heureuse.
ita
La notizia l'ha resa felice.
ita
La notizia la rese felice.
jpn
そのニュースを聞いて彼女はうれしくなった。
その ニュース を ()いて 彼女(かのじょ) は うれしく なった 。
pol
Ta wiadomość ją ucieszyła.
tur
Haber onu mutlu yaptı.
tur
Haberler onu sevindirdi.
deu
Als sie die Nachricht hörte, ist sie glücklich geworden.
deu
Diese Nachricht zu hören machte sie glücklich.
epo
Tiu novaĵo feliĉigis ŝin.
epo
La novaĵo feliĉigis ŝin.
fra
La nouvelle la ravit.
spa
Esta noticia la hizo feliz.
spa
La noticia le hizo feliz.

Comments

duran
2011-08-22 12:05
"The news made her happy" doesn't match.I think It should be "the news didn't make her happy".
mookeee
2011-08-22 15:51
This sentence doesn't match
そのニュースを聞いて彼女は嬉しくなかった。

See the human600's comment on the Japanese sentence
http://tatoeba.org/eng/sentences/show/212792
duran
2011-08-22 17:07
I agree with you mookee. "The news made her happy" should be "when she heard the news, she wasn't happy.
There are two different English translation above. The first one doesn't match.
sacredceltic
2011-08-22 17:19
This is a typical problem with unadopted sentences: human600 wrote this comment 20 months ago but nobody took heed because nobody owns this - obviously valid - japanese sentence.
So mistakes that have been duly spotted remain in the database forever nonetheless because this Tanaka corpus pairs are venerated as sacred. This is ridiculous!
Please, someone, adopt these sentences and take charge, at last!
duran
2011-08-22 17:27
Please, Let the ones correct their sentences who wrote them.
Nothing I can do. I translated both of them.
Thank you sacredceltic.
sacredceltic
2011-08-22 17:36
>Please, Let the ones correct their sentences who wrote them.

These people might as well be dead, by now. We just ignore who they are since there is no owner...
duran
2011-08-23 05:05
Thank you.You got it.