読点のみが唯一気に入らなかったので、アドプトして読点を外しました。
このような読点の使い方をする方もいることは承知しております。日本語話者で読点のある方がいいとお考えの方は、もちろん新たな文として追加してくださって結構です。
「野良文」 (orphan sentences) の扱いに関する管理人のTrangさんの見解についてはこちらをご覧ください。
http://tatoeba.org/jpn/sentences/show/303808
既存の英文も必ずしも的外れではない気もしますが、新しい訳は大歓迎です。(どちらも合っていると思います。)
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
edited by tommy_san, November 5, 2014
linked by Trinkschokolade, November 9, 2014
linked by gillux, January 17, 2016
linked by gillux, January 17, 2016
linked by gillux, January 17, 2016
linked by gillux, January 17, 2016