He closed his eyes and sat down there.
彼は目を閉じてそこに座っていた。
「そこに」はちょっぴり翻訳臭がしますが。
Released it :)
kimtaroさん、Jisho.orgの管理人さんなんですね。
Tatoebaの文は良くないものも多いので、できればネイティブチェック済みのものに限って使っていただけると嬉しいです。ぐっと数は減っちゃいますけど。
Tatoebaの文の質についてはずっと前にこんなのを書いたことがあります。
https://tatoeba.org/jpn/wall/sh...#message_15743
今でもTatoebaの文の多くは日本語学習者の害になるものだと思っています。
まあ本当に数がかなり減ってしまうのでそう簡単には踏み切れないと思いますけどね。
最低でも
https://tatoeba.org/sentences_lists/show/3516
https://tatoeba.org/sentences_lists/show/3517
この2つのリストの文は取り除いていただけると助かります。
@DJ_Sanchez: are the linked translations correct?
As a literal/direct translation at first glance I'd say "He closed his eyes and (was) sat there" / "Estaba sentado allí con los ojos cerrados"
I think this could be interpreted either way of: the eye closing happens before he does the sitting down, or the eye closing and sitting down happen simultaneously.
I say this because my theoretical knowledge of Japanese grammar, in this case with the -て that combines the clauses, isn't that strong yet.
They probably match OK, maybe I'm just overthinking it.
@small_snow この文は、どっちの意味?
彼は目を閉じた後で、そこに座っていた。
彼は目を閉じながら、そこに座っていた。
「彼は目を閉じてそこに座っていた」は、その時の状態を言っているだけなので、座る時の様子(過程)は気にしなくても大丈夫です。
-------
例えば...
ある日、マイルス君が公園に行きました。そこに、おじさんが座っていました(マイルス君は、おじさんがどうやってそこに座ったのかを知りません)https://www.tripadvisor.com/Loc...re-Bremen.html
後日、そのおじさんがトラブルに巻き込まれました。
マイルス君は警察に、その時のおじさんの様子を聞かれました。マイルス君は、「彼は目を閉じてそこに座っていた」or 「彼は目を閉じたまま、座っていた(★)」と言うことができます。
-------
次の文を「て」を使って表現すると....
彼は目を閉じた後で、そこに座っていた。
--->
彼は目を閉じてそこに座った。(目を閉じ終わって→座った)
次の文は、
彼は目を閉じながら、そこに座っていた。
--->
彼は目を閉じながら、そこに座った。(目を閉じる途中で座った)
or
彼は目を閉じたまま、そこに座っていた。(★座る時の様子は分からない)
> Tatoebaの文は良くないものも多いので、できればネイティブチェック済みのものに限って使っていただけると嬉しいです。
Still true, 7 years later.
>「そこに」はちょっぴり翻訳臭がしますが。
あら?この文、採用しない方が良かったかしら?💦
Tags
View all tagsLists
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLogs
We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.
linked by an unknown member, date unknown
added by an unknown member, date unknown
linked by tatoerique, December 31, 2009
edited by kimtaro, January 15, 2015
edited by tommy_san, December 4, 2015