menu
تتويبا
language
سجّل لِج
language العربية
menu
تتويبا

chevron_right سجّل

chevron_right لِج

تصفح

chevron_right Show random sentence

chevron_right تصفح حسب اللغة

chevron_right تصفح حسب القائمة

chevron_right تصفح حسب الوسم

chevron_right تصفح ملفات الصوت

المجتمع

chevron_right الحائط

chevron_right قائمة بجميع الأعضاء

chevron_right لغات الأعضاء

chevron_right المتحدثون الأصليون

search
clear
swap_horiz
search

الجملة رقم 164262

info_outline Metadata
warning
لم تضف جملتك لأن الجملة التالية موجودة بالفعل.
الجملة #{{vm.sentence.id}} - لصاحبها {{vm.sentence.user.username}} الجملة رقم #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
الترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
ترجمات لترجمات
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning هذه الجملة غير موثوقة.
content_copy انسخ الجملة info انتقل إلى صفحة الجملة
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} ترجمات أقل

التعليقات

small_snow small_snow ٢٩ مايو ٢٠٢١ ٢٩ مايو ٢٠٢١ ٨:٣٦:٣٤ ص UTC link Permalink

@JimBreen

[#163344] 私の叔父はガンで死んだ。

が既にあるので、こちらの文を

叔父は癌で亡くなりました。

に変更してもよろしいでしょうか?

JimBreen JimBreen ١ يونيو ٢٠٢١ ١ يونيو ٢٠٢١ ١:٥٨:٢٢ ص UTC link Permalink

Sorry to be slow replying.
Yes, the sentences are effectively identical. I think we can drop this one (#164262). I will remove it from the ones being used for examples.

CK CK ١ يونيو ٢٠٢١ ١ يونيو ٢٠٢١ ٢:٢٩:١١ ص UTC link Permalink

> 叔父は癌で亡くなりました。

Changing it to this is a good idea. It gives us both the kanji and 亡くなりました as a comparison to the other one.

私の叔父はガンで死んだ。



JimBreen JimBreen ١ يونيو ٢٠٢١ ١ يونيو ٢٠٢١ ٢:٥٣:٠٤ ص UTC link Permalink

Fine with me. Not sure I'd index it - we already have 67 sentences using 癌, 131 using 亡くなる and 146 using 叔父.

small_snow small_snow ١ يونيو ٢٠٢١ ١ يونيو ٢٠٢١ ٨:٥٨:٤٩ م UTC link Permalink

返信をありがとうございます。
こちらこそ、お尋ねしておきながら応答が遅くなり申し訳ありません。
変更させていただくことにしました。ありがとうございました。

small_snow small_snow ١ يونيو ٢٠٢١, edited ١ يونيو ٢٠٢١ ١ يونيو ٢٠٢١ ٩:٠١:٢٠ م UTC, edited ١ يونيو ٢٠٢١ ٩:٠١:٣٨ م UTC link Permalink

関連:

[#163344] 私の叔父はガンで死んだ。

伯父:父または母の兄にあたる人
叔父:父または母の弟にあたる人

Metadata

close

القوائم

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

السجلات

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

私のおじはガンで死んだ。

added by an unknown member, التاريخ مجهول

linked by an unknown member, التاريخ مجهول

وصل: marcelostockle, ٢٤ نوفمبر ٢٠١٢

伯父は癌で亡くなりました。

تحرير: small_snow, ١ يونيو ٢٠٢١