menu
Tatoeba
language
Kaydol Giriş yap
language Türkçe
menu
Tatoeba

chevron_right Kaydol

chevron_right Giriş yap

Göz At

chevron_right Rastgele cümle göster

chevron_right Dile göre ara

chevron_right Listeye göre ara

chevron_right Etikete göre ara

chevron_right Ses ara

Topluluk

chevron_right Duvar

chevron_right Tüm üyelerin listesi

chevron_right Üyelerin dilleri

chevron_right Ana diller

search
clear
swap_horiz
search

Cümle numarası #3873

info_outline Metadata
warning
Cümleniz eklenemedi çünkü sitede mevcut.
#{{vm.sentence.id}} cümlesi — {{vm.sentence.user.username}} kullanıcısına ait #{{vm.sentence.id}} cümlesi
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Bu cümle, sahibinin ana dilinde.
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çeviriler
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Çevirilerin çevirileri
Bu çeviriyi ayır link Direkt çevirisi yap chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Mevcut #{{::translation.id}} numaralı cümle çeviri olarak eklendi.
edit Bu çeviriyi düzenle
warning Bu cümle güvenilir değil.
content_copy Cümleyi kopyala info Cümle sayfasına git
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Daha az çeviri

Yorumlar

Horus Horus 16 Mart 2015 16 Mart 2015 01:13:13 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3948040

Horus Horus 27 Ekim 2025 27 Ekim 2025 21:02:15 UTC flag Report link Kalıcı bağlantı

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1339149

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Kayıtlar

Bu cümlenin en başta çeviri olarak eklenip eklenmediğini bilemiyoruz.

De quoi parles-tu?

bilinmeyen bir üye ekledi, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

bilinmeyen bir üye bağladı, tarih bilinmiyor

Dorenda bağladı, 13 Nisan 2010 tarihinde

Pharamp bağladı, 13 Mayıs 2010 tarihinde

De quoi parles-tu ?

nh2 ekledi, 18 Temmuz 2010 tarihinde

nh2 bağladı, 18 Temmuz 2010 tarihinde

#428467

MUIRIEL bağladı, 18 Temmuz 2010 tarihinde

fucongcong bağladı, 7 Eylül 2010 tarihinde

Scott bağladı, 20 Nisan 2011 tarihinde

alexmarcelo bağladı, 13 Kasım 2011 tarihinde

alexmarcelo bağladı, 13 Kasım 2011 tarihinde

martinod bağladı, 12 Haziran 2012 tarihinde

marafon bağladı, 4 Temmuz 2013 tarihinde

Gulo_Luscus bağladı, 27 Kasım 2013 tarihinde

pne bağladı, 16 Şubat 2014 tarihinde

#431663

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

#431663

PaulP bağını kaldırdı, 22 Eylül 2014 tarihinde

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

#913634

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

#2564744

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

#1339149

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

PaulP bağladı, 22 Eylül 2014 tarihinde

Horus bağladı, 16 Mart 2015 tarihinde

#913634

Horus bağını kaldırdı, 2 Ekim 2015 tarihinde

Horus bağladı, 2 Ekim 2015 tarihinde

driini bağladı, 12 Nisan 2020 tarihinde

Adelpa bağladı, 9 Aralık 2021 tarihinde

Adelpa bağladı, 9 Aralık 2021 tarihinde

Adelpa bağladı, 9 Aralık 2021 tarihinde

Aiji bağladı, 1 Ekim 2022 tarihinde

Aiji bağladı, 28 Ekim 2022 tarihinde

Adelpa bağladı, 5 Ağustos 2024 tarihinde

Adelpa bağladı, 17 Mart 2025 tarihinde

De quoi parles-tu ?

marafon düzenledi, 27 Ekim 2025 tarihinde

Horus bağladı, 27 Ekim 2025 tarihinde

Horus bağladı, 27 Ekim 2025 tarihinde

Horus bağladı, 27 Ekim 2025 tarihinde