menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 855133

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

alexmarcelo alexmarcelo 1 agosto 2011 1 agosto 2011 05:59:11 UTC flag Segnala link Permalink

película*?

Daga007 Daga007 1 agosto 2011 1 agosto 2011 14:30:07 UTC flag Segnala link Permalink

Corregido. Gracias.

Metadati

close

Elenchi

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Questa frase è stata aggiunta inizialmente come traduzione della frase #254230I want to see the movie..

Quiero ver la pelicula.

aggiunta da Daga007, il 25 aprile 2011

collegata da Daga007, il 25 aprile 2011

Quiero ver la película.

modificata da Daga007, il 1 agosto 2011

Quiero ver la película.

aggiunta da Shishir, il 5 ottobre 2011

collegata da Shishir, il 5 ottobre 2011

collegata da Shishir, il 5 ottobre 2011

collegata da Shishir, il 5 ottobre 2011

collegata da alexmarcelo, il 6 ottobre 2011

collegata da alexmarcelo, il 6 ottobre 2011

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da Shishir, il 8 novembre 2012

Quiero ver la película.

aggiunta da Shishir, il 14 gennaio 2013

collegata da Shishir, il 14 gennaio 2013

collegata da PaulP, il 20 febbraio 2018

collegata da Amastan, il 19 settembre 2018

collegata da Amastan, il 19 settembre 2018

collegata da Amastan, il 19 settembre 2018

collegata da deniko, il 17 luglio 2020

collegata da shekitten, il 30 novembre 2022

collegata da Tom9358, il 8 febbraio 2025