menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search
CK CK 20 de abril de 2019, modificado 1 de noviembre de 2019 20 de abril de 2019, 10:04:50 UTC, modificado 1 de noviembre de 2019, 3:19:28 UTC link Enlace permanente

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[31710] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
corvard corvard 20 de abril de 2019 20 de abril de 2019, 10:52:07 UTC link Enlace permanente

What are the directions to interpret this data?

deniko deniko 21 de abril de 2019 21 de abril de 2019, 20:31:16 UTC link Enlace permanente

What's the meaning of the figure "Native Minus Other Non-Native"?

Did you intend it to be All Sentences Minus Other Non-Native? Or, which is the same, Native PLUS Dead & Constructed? I would definitely understood the figure and why it makes sense to sort by it.

{{vm.hiddenReplies[31716] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
CK CK 22 de abril de 2019, modificado 1 de noviembre de 2019 22 de abril de 2019, 0:31:05 UTC, modificado 1 de noviembre de 2019, 3:19:38 UTC link Enlace permanente

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[31717] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
deniko deniko 22 de abril de 2019 22 de abril de 2019, 0:38:21 UTC link Enlace permanente

Sherlock Holmes and Doctor Watson flying hot air balloon. They get lost, so they have to land. They have no idea where they are. Sherlock Holmes asks passing by guy: "Excuse me sir, but where are we ?" Guy says: "You are in hot air balloon" and he walks away.

After some thinking Sherlock says : "That person was a mathematician". "How did you know that ?" asks Doctor Watson. Sherlock Holmes replies: "Well first he gave a very precise answer, and second - the answer was completely useless"

{{vm.hiddenReplies[31718] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
mraz mraz 22 de abril de 2019 22 de abril de 2019, 6:43:08 UTC link Enlace permanente

deniko magyarul:

Sherlock Holmes és doktor Watson hőlégballonnal repülnek.
Eltévednek, így le kell ereszkedniük. Fogalmuk sincs, hogy hol vannak.
Sherlock Holmes megkérdez egy arra haladó férfit:
- Elnézést uram, de hol vagyunk?
A férfi azt mondja: Ti egy hőlégballonon vagytok. - és elmegy.
Kis gondolkodás után Sherlock azt mondja:
- Ez a személy matematikus volt.
- Honnan tudod? - kérdezi doktor Watson.
Sherlock Holmes válaszol:
- Először nagyon pontos választ adott, másodszor a válasz teljesen haszontalan volt.

Thanuir Thanuir 22 de abril de 2019, modificado 23 de abril de 2019 22 de abril de 2019, 15:31:14 UTC, modificado 23 de abril de 2019, 4:38:26 UTC link Enlace permanente

If one considers contributions in a native language as positive, and contributions in a non-native language as negative, and does not care about contributions in dead or constructed languages, then the the score reflects how good a contributor one is: It increases as one adds native sentences and decreases as one adds non-native sentences, but does not change with contributions to dead or constructed languages.

{{vm.hiddenReplies[31723] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
shekitten shekitten 22 de abril de 2019 22 de abril de 2019, 21:06:56 UTC link Enlace permanente

"than the the score reflects how good a contributor one is"

This is a value judgment, and one that not everyone shares. I personally prefer to just know exactly what is factored into the score and come to my own conclusion.

{{vm.hiddenReplies[31724] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
Thanuir Thanuir 23 de abril de 2019 23 de abril de 2019, 4:39:43 UTC link Enlace permanente

Someone asked about interpretation of the data. That is the most straightforward one. I do not necessarily agree with it.

{{vm.hiddenReplies[31726] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
CK CK 23 de abril de 2019, modificado 1 de noviembre de 2019 23 de abril de 2019, 5:51:01 UTC, modificado 1 de noviembre de 2019, 3:20:07 UTC link Enlace permanente

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[31727] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
User55521 User55521 23 de abril de 2019, modificado 23 de abril de 2019 23 de abril de 2019, 6:37:19 UTC, modificado 23 de abril de 2019, 6:39:15 UTC link Enlace permanente

> contribute in their strongest language, which helps our
> project more. I think this is the culture that we should
> be hoping to develop here.

I think this is deeply harmful for the project, because for smaller languages, there might be very few speakers who speak the language as their strongest language. It discourages contributions in these languages.

E.g. the might be some speakers who speak Lower Sorbian better than German, but they are from the older generation and very unlikely to contribute to Tatoeba. Speakers who *could* contribute to Tatoeba would almost certainly speak German as their strongest language, so this policy discourages them from contributing in Lower Sorbian and encourages them to contribute in German.



I understand that the 'use your strongest language' policy kinda-works for English, but please consider the broader picture. *Most* languages in the world are smaller than English, and by designing policies around English and a handful of 'bigger' languages, you're harming *most* languages in the world. Please reconsider.

{{vm.hiddenReplies[31728] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
CK CK 23 de abril de 2019, modificado 1 de noviembre de 2019 23 de abril de 2019, 7:32:33 UTC, modificado 1 de noviembre de 2019, 3:20:15 UTC link Enlace permanente

[not needed anymore- removed by CK]

{{vm.hiddenReplies[31729] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} ocultar respuestas mostrar respuestas
Rockaround Rockaround 23 de abril de 2019 23 de abril de 2019, 7:44:18 UTC link Enlace permanente

Even so, there is still a large part of choosing the languages that is subjective. If we compare Swedish and Quechua for instance, they have about the same number of native speakers (more or less 10 million people). Swedish is very much alive, and present everywhere online (although there aren't any active contributor currently on tatoeba), whereas Quechua is slowly getting crushed by Spanish, for different reasons, and its native speakers are unlikely to have access to a computer, even less to understand how it works.

I tend to agree with your arguments, especially after some truly terrible sentences were added to French (from a bot, and from a well-known "team"), but I don't think there is a clear line between a positive and a negative contribution.

User55521 User55521 23 de abril de 2019, modificado 24 de abril de 2019 23 de abril de 2019, 11:12:37 UTC, modificado 24 de abril de 2019, 13:33:42 UTC link Enlace permanente

Thanks for your answer!

> Can anybody send me a list of such languages?

Wikipedia has a List of endangered languages, which could be a useful starting point, but each subpage has a different format and it's hard to parse automatically:
https://en.wikipedia.org/wiki/L...ered_languages :((