menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #474331

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 20:30:53 UTC flag Report link Enllaç permanent

Needs native check (English).

I just felt we need such a copy-and-paste sentence in as much languages as possible. ^^

FeuDRenais FeuDRenais 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 20:31:45 UTC flag Report link Enllaç permanent

Checked. Perfectly fine.

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 20:35:33 UTC flag Report link Enllaç permanent

Thank you.

saeb saeb 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 20:41:55 UTC flag Report link Enllaç permanent

haha, good luck copy-pasting the arabic sentence :P

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 20:49:06 UTC flag Report link Enllaç permanent

‏لقد أضفت تعليقاً و ليس ترجمة. لإضافة ترجمة اضغط على أيقونة あ→а الظاهرة فوق الجملة.‏


What’s the problem? I know a magic Unicode char that makes the dot display on the correct side.

The only question is: a) his it feminine or masculine, c) is it polite enough?

I wouldn’t be able to tell an Arabic comment from an Arabic translation anyway, so I doubt I’ll ever need to copy-paste this. ^^

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 20:50:52 UTC flag Report link Enllaç permanent

Hmm... Those inline LTR characters cause trouble!

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 21:08:56 UTC flag Report link Enllaç permanent

ما أضفته هو تعليق و ليس ترجمة. لإضافة ترجمة ما عليك إلا الضغط على أيقونة ‭あ→а‬ الظاهرة فوق الجملة. ‏

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 21:11:57 UTC flag Report link Enllaç permanent

@saeb:
Did it work?

saeb saeb 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 21:12:17 UTC flag Report link Enllaç permanent

(笑) no, where's you're magic char now? :P

Demetrius Demetrius 21 d’agost de 2010 21 d’agost de 2010 a les 21:15:18 UTC flag Report link Enllaç permanent

(哀伤)the magic doesn’t work! :( But I’ll try again. Later.

CK CK 19 de febrer de 2021, edited 19 de febrer de 2021 19 de febrer de 2021 a les 0:07:47 UTC, edited 19 de febrer de 2021 a les 0:08:49 UTC flag Report link Enllaç permanent

Now on tatoeba.org, it's the "文A" icon and not the "あ→а" icon.
Perhaps the "useful for Tatoeba" and the "Tatoeba" tags should be removed.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence is original and was not derived from translation.

You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence.

added by Demetrius, 21 d’agost de 2010

You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the "あ→а" icon above the sentence.

edited by Cangarejo, 11 de novembre de 2023