menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº4707795

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 22 de mayo de 2016 22 de mayo de 2016, 11:20:16 UTC link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5157687

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #2158467שתי משהו..

Drink something.

añadida por AlanF_US, 17 de noviembre de 2015

enlazada por AlanF_US, 17 de noviembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 17 de noviembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 17 de noviembre de 2015

enlazada por Guybrush88, 17 de noviembre de 2015

enlazada por AlanF_US, 17 de noviembre de 2015

enlazada por AlanF_US, 17 de noviembre de 2015

enlazada por bandeirante, 18 de noviembre de 2015

enlazada por FarFromFame, 18 de noviembre de 2015

enlazada por FarFromFame, 18 de noviembre de 2015

enlazada por cueyayotl, 19 de noviembre de 2015

enlazada por OpenSystemenHOGent, 24 de noviembre de 2015

enlazada por Wezel, 28 de enero de 2016

enlazada por odexed, 15 de febrero de 2016

enlazada por duran, 18 de febrero de 2016

enlazada por Hans_Adler, 28 de febrero de 2016

enlazada por Hans_Adler, 28 de febrero de 2016

enlazada por alexmarcelo, 4 de abril de 2016

enlazada por Khamlan, 24 de abril de 2016

enlazada por Khamlan, 24 de abril de 2016

enlazada por marafon, 21 de mayo de 2016

enlazada por Horus, 22 de mayo de 2016

enlazada por bill, 13 de julio de 2016

enlazada por user73060, 21 de septiembre de 2016

enlazada por user73060, 21 de septiembre de 2016

enlazada por deniko, 14 de noviembre de 2017

enlazada por deniko, 14 de noviembre de 2017

enlazada por arh, 12 de febrero de 2018

enlazada por arh, 12 de febrero de 2018

enlazada por arh, 12 de febrero de 2018

enlazada por arh, 12 de febrero de 2018

#6686973

enlazada por PaulP, 16 de febrero de 2018

#6686973

desenlazada por Horus, 11 de mayo de 2018

enlazada por Horus, 11 de mayo de 2018

enlazada por Amazigh_Bedar, 19 de septiembre de 2018

enlazada por Amazigh_Bedar, 19 de septiembre de 2018

enlazada por Amazigh_Bedar, 19 de septiembre de 2018

enlazada por Thanuir, 14 de febrero de 2019

enlazada por Thanuir, 14 de febrero de 2019

enlazada por Thanuir, 14 de febrero de 2019

enlazada por driini, 2 de agosto de 2019

enlazada por Lebad, 14 de junio de 2020

enlazada por Lebad, 14 de junio de 2020

enlazada por Dominika7, 24 de julio de 2020

enlazada por small_snow, 17 de noviembre de 2020

enlazada por small_snow, 17 de noviembre de 2020

enlazada por MarijnKp, 26 de noviembre de 2020

enlazada por polski_ren, 31 de diciembre de 2021

enlazada por maaster, 9 de diciembre de 2022

enlazada por Muh_lchgr, 25 de diciembre de 2023

enlazada por Muh_lchgr, 25 de diciembre de 2023

enlazada por Muh_lchgr, 25 de diciembre de 2023

enlazada por Muh_lchgr, 25 de diciembre de 2023

enlazada por Thadh, 2 de mayo de 2024