menu
ٹٹوبا
language
درج کن لاگِن
language بلۏچی
menu
ٹٹوبا

chevron_right درج کن

chevron_right لاگِن

براوز کن

chevron_right پَدیمیں گالِد ءَ پیشدار

chevron_right زبان ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right لَڑ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right ٹیگ ءِ رِد ءَ براوز کن

chevron_right تواربَند ءَ براوز کن

ٹَکّ

chevron_right دیوال

chevron_right دراھیں باسکانی لَڑ

chevron_right باسکانی زبان

chevron_right پیدائشی گپ جنوک

search
clear
swap_horiz
search

5063989#گالِد

info_outline Metadata
warning
تئی گالِد ھوار کنگ نہ بوت چیاکہ اے چہ پیسرا ھست اِنت۔
گالِد {{vm.sentence.user.username}}ئیگ اِنت۔{{vm.sentence.id}}# گالِد #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star اے گالِد پیدائشی گپ جنوکے ئیگ اِنت۔
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
رجانکانی رجانک
اے رجانک ءَ ناکڑی کن link تچکیں رجانک ءِ تہا کن chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} ھستیں گالِد #{{::translation.id}}رجانک ءِ جہت ءَ گیش کنگ بیتگ۔
edit اے رجانک ءَ رِدگ کن
warning اے گالِد بروسہیے نہ اِنت۔
content_copy گالِد ءَ نکل کن info گالِد ءِ تاکدیم ءَ برو
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} کمتر رجانک

دانک

raggione raggione April 14, 2016 April 14, 2016 at 7:59:32 PM UTC link دائمکڑی

Es scheint, wir haben auf Dich gewartet. Willkommen bei Tatoeba!

Aber wo bleibt Tom? Ich meine, in diesem Satz.

dispy dispy April 14, 2016 April 14, 2016 at 8:07:09 PM UTC link دائمکڑی

Tom war gerade indisponiert und wurde daher nicht in den Satz aufgenommen.
Jetzt ist er aber wieder da ;-)

Müsste es nicht heißen: Es scheint, als ob wir auf dich gewartet hätten?

Das Projekt scheint _sehr_ cool zu sein. Selten findet man solch unterstützenswerte Projekte.

raggione raggione April 14, 2016 April 14, 2016 at 8:12:35 PM UTC link دائمکڑی

Ja, dispy, in den Kommentaren kann die Sprache schon mal lockerer sein.

Schön, dass es Dir hier gefällt.

Kann auch sein, dass mein englisch-sprachiges Umfeld auf mich abgefärbt hat.

al_ex_an_der al_ex_an_der April 15, 2016 April 15, 2016 at 12:44:27 PM UTC link دائمکڑی

> zu viel

>>> Das Projekt scheint _sehr_ cool zu sein.
Ich finde es auch sehr cool,
dass du jetzt dabei bist. ☺

Metadata

close

لَڑ

گالد ئے نبشت

لیسن: CC BY 2.0 FR

لاگ

اے گالِد بندات ءَ گالِد5063321#Maybe Tom tried too hard. ءِ رجانک ءِ ردءَ گیش کنگ بیتگت۔

Vielleicht hat er zuviel daran gesetzt.

ءِ گیش کرتگینdispy،April 14, 2016

ءِ کڑی کرتگینdispy،April 14, 2016

Vielleicht hat Tom zuviel daran gesetzt.

ءَ رِدگ کتگ dispy،April 14, 2016

Vielleicht hat Tom zu viel daran gesetzt.

ءَ رِدگ کتگ dispy،April 15, 2016