menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº53202

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

WestofEden WestofEden 29 de agosto de 2013 29 de agosto de 2013, 4:36:31 UTC flag Report link Enlace permanente

OK

orcrist orcrist 2 de marzo de 2014 2 de marzo de 2014, 3:40:25 UTC flag Report link Enlace permanente

What does this sentence mean? "Then" could be used to mean "at that time (in the past)" or "well, as the next topic".

patgfisher patgfisher 2 de marzo de 2014 2 de marzo de 2014, 6:49:26 UTC flag Report link Enlace permanente

I think if it referred to the past it would be "How old was he then (i.e. 'at that time')?"
I think this sentence in the present tense would be used in the context where someone guessed someone's age but got it wrong e.g. "Tom's 25." "No he's not." "(Well)how old is he then?".

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

How old is he then?

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por alexmarcelo, 25 de mayo de 2011

enlazada por Zaghawa, 29 de marzo de 2012

enlazada por AsliAbbasi, 1 de mayo de 2012

enlazada por marcelostockle, 28 de julio de 2012

enlazada por etala, 31 de julio de 2012

enlazada por Amastan, 24 de octubre de 2012

enlazada por Guybrush88, 24 de octubre de 2012

enlazada por Guybrush88, 24 de octubre de 2012

enlazada por marafon, 13 de septiembre de 2014

How old is he, then?

editada por sundown, 1 de diciembre de 2022