От английского надо отрезать, по-моему.
Не обязательно, хотя более точным выражением было бы "не желает работать". В немецком тоже автор посчитал, что простого "не работает" хватит для передачи. Здесь не будущее время, а выражение "воли".
Balizoù
Gwelet an holl valizoùListennoù
Testenn ar frazenn
Lisañs: CC BY 2.0 FRRoll-istor
Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #620707
ouzhpennet gant afyodor, 24 Meurzh 2011
liammet gant afyodor, 24 Meurzh 2011
liammet gant fanty, 20 Genver 2013
liammet gant Ooneykcall, 21 Meurzh 2015
liammet gant odexed, 28 Meurzh 2015
liammet gant AlanF_US, 20 Genver 2019
liammet gant marafon, 26 Ebrel 2019