menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 270

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 16 ottobre 2017 16 ottobre 2017 02:33:27 UTC flag Segnala link Permalink

→ Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!

Dorenda Dorenda 16 ottobre 2017 16 ottobre 2017 10:28:03 UTC flag Segnala link Permalink

Doesn't "kennenlernen" mean something else?

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 16 ottobre 2017 16 ottobre 2017 15:14:32 UTC flag Segnala link Permalink

Hier nicht. ☺

Horus Horus 11 maggio 2018 11 maggio 2018 22:37:33 UTC flag Segnala link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6373486

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

Jeder will dich treffen,du bist berühmt.

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Jeder will dich treffen, du bist berühmt.

modificata da Dorenda, il 13 aprile 2010

collegata da Dorenda, il 13 aprile 2010

Jeder will dich treffen, du bist berühmt!

modificata da Dorenda, il 13 aprile 2010

collegata da Dorenda, il 13 aprile 2010

collegata da Muelisto, il 29 settembre 2010

collegata da sigfrido, il 20 dicembre 2010

collegata da martinod, il 4 aprile 2011

collegata da martinod, il 30 aprile 2012

separata da martinod, il 30 aprile 2012

collegata da PaulP, il 17 marzo 2016

collegata da danepo, il 16 ottobre 2017

separata da danepo, il 16 ottobre 2017

Alle wollen dich kennenlernen. Du bist berühmt!

modificata da Pfirsichbaeumchen, il 2 novembre 2017

#6373486

collegata da Pfirsichbaeumchen, il 2 novembre 2017

collegata da Horus, il 11 maggio 2018

collegata da Horus, il 11 maggio 2018

collegata da Yorwba, il 29 gennaio 2019

collegata da PaulP, 15 giorni fa