menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #1254882

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

Gulo_Luscus Gulo_Luscus 14 Eost 2013 14 Eost 2013 da 21:04:34 UTC link Liamm-peurbadus

Herşey => Her şey

Horus Horus 20 Genver 2015 20 Genver 2015 da 15:24:14 UTC link Liamm-peurbadus

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #1258700

Horus Horus 1 Mezheven 2015 1 Mezheven 2015 da 08:11:02 UTC link Liamm-peurbadus

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4196938

Horus Horus 26 Here 2015 26 Here 2015 da 20:00:07 UTC link Liamm-peurbadus

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #4646662

Horus Horus 17 Ebrel 2016 17 Ebrel 2016 da 11:10:07 UTC link Liamm-peurbadus

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5068638

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Roll-istor

Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #320338Is everything OK?.

Herşey yolunda mı?

ouzhpennet gant duran, 22 Du 2011

liammet gant duran, 22 Du 2011

Herşey yolunda mı?

ouzhpennet gant duran, 4 Kerzu 2011

liammet gant duran, 4 Kerzu 2011

Her şey yolunda mı?

aozet gant duran, 15 Eost 2013

#1258700

liammet gant CK, 7 Here 2014

liammet gant Horus, 20 Genver 2015

liammet gant Horus, 1 Mezheven 2015

liammet gant Horus, 26 Here 2015

liammet gant Horus, 17 Ebrel 2016

liammet gant deniko, 30 Kerzu 2016

liammet gant deniko, 30 Kerzu 2016

liammet gant tulin, 26 Eost 2021