menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº2235

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 16 de marzo de 2015 16 de marzo de 2015, 0:24:09 UTC flag Report link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3953853

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

#1060

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

I am four months {pregnant}{9}.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por Pharamp, 18 de abril de 2010

enlazada por brauliobezerra, 4 de julio de 2010

enlazada por kebukebu, 22 de octubre de 2010

enlazada por kebukebu, 22 de octubre de 2010

enlazada por kebukebu, 22 de octubre de 2010

enlazada por kebukebu, 22 de octubre de 2010

enlazada por kebukebu, 22 de octubre de 2010

enlazada por Samer, 8 de noviembre de 2010

enlazada por Samer, 8 de noviembre de 2010

enlazada por Eldad, 7 de diciembre de 2010

enlazada por Goldoon, 10 de septiembre de 2013

#2841830

enlazada por Silja, 10 de noviembre de 2013

enlazada por Guybrush88, 7 de julio de 2014

#2841830

desenlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Horus, 16 de marzo de 2015

#3953861

enlazada por Horus, 16 de marzo de 2015

#3953862

enlazada por Horus, 16 de marzo de 2015

enlazada por Horus, 16 de marzo de 2015

enlazada por vertigo93, 27 de julio de 2015

enlazada por Gulo_Luscus, 30 de octubre de 2016

enlazada por Yagurten, 6 de mayo de 2019

enlazada por PaulP, 4 de octubre de 2020