menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº752124

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

Horus Horus 20 de enero de 2015 20 de enero de 2015, 12:05:25 UTC flag Report link Enlace permanente

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2870714
x #2652339

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #17707I want you..

Seni istiyorum.

añadida por boracasli, 12 de febrero de 2011

enlazada por boracasli, 12 de febrero de 2011

Seni istiyorum.

añadida por duran, 21 de agosto de 2011

enlazada por duran, 21 de agosto de 2011

seni istiyorum

añadida por Translate28, 26 de julio de 2012

enlazada por Translate28, 26 de julio de 2012

Seni istiyorum.

editada por Guybrush88, 9 de agosto de 2012

#2652339

enlazada por CK, 7 de octubre de 2014

#2870714

enlazada por CK, 7 de octubre de 2014

#2651588

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

#2870509

enlazada por Horus, 20 de enero de 2015

enlazada por Helenturk, 6 de enero de 2016

enlazada por Iye_Tete, 31 de julio de 2024