menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search
18 Here 2018, aozet 19 Here 2018 18 Here 2018 da 14:35:38 UTC, aozet 19 Here 2018 da 04:12:17 UTC link Liamm-peurbadus
warning

Endalc'had ar gemennadenn-mañ az a a-enep d'hor reolennoù ha kuzhet eo bet abalamour da-se. Diskouezet eo d'ar verourien ha da aozer ar gemennadenn hepken.

{{vm.hiddenReplies[30449] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} kuzhat ar respontoù diskouez ar respontoù
18 Here 2018, aozet 19 Here 2018 18 Here 2018 da 14:51:27 UTC, aozet 19 Here 2018 da 04:12:13 UTC link Liamm-peurbadus
warning

Endalc'had ar gemennadenn-mañ az a a-enep d'hor reolennoù ha kuzhet eo bet abalamour da-se. Diskouezet eo d'ar verourien ha da aozer ar gemennadenn hepken.

{{vm.hiddenReplies[30450] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} kuzhat ar respontoù diskouez ar respontoù
18 Here 2018, aozet 19 Here 2018 18 Here 2018 da 21:50:05 UTC, aozet 19 Here 2018 da 04:12:07 UTC link Liamm-peurbadus
warning

Endalc'had ar gemennadenn-mañ az a a-enep d'hor reolennoù ha kuzhet eo bet abalamour da-se. Diskouezet eo d'ar verourien ha da aozer ar gemennadenn hepken.

{{vm.hiddenReplies[30452] ? 'expand_more' : 'expand_less'}} kuzhat ar respontoù diskouez ar respontoù
18 Here 2018, aozet 19 Here 2018 18 Here 2018 da 22:42:11 UTC, aozet 19 Here 2018 da 17:24:11 UTC link Liamm-peurbadus
warning

Endalc'had ar gemennadenn-mañ az a a-enep d'hor reolennoù ha kuzhet eo bet abalamour da-se. Diskouezet eo d'ar verourien ha da aozer ar gemennadenn hepken.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 19 Here 2018 19 Here 2018 da 04:34:51 UTC link Liamm-peurbadus

Private message sent to the participants of this discussion.