menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº1253385

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Historial

Esta oración es original y no se deriva de la traducción.

Er ist so stur wie ein Esel.

añadida por Tlustulimu, 21 de noviembre de 2011

enlazada por Tlustulimu, 21 de noviembre de 2011

enlazada por Tlustulimu, 21 de noviembre de 2011

enlazada por Tlustulimu, 21 de noviembre de 2011

enlazada por aandrusiak, 4 de septiembre de 2012

enlazada por danepo, 14 de octubre de 2012

Er ist so stur wie ein Esel.

añadida por Esperantostern, 15 de octubre de 2012

#1921098

enlazada por Esperantostern, 15 de octubre de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 20 de octubre de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 20 de octubre de 2012

enlazada por al_ex_an_der, 12 de noviembre de 2012

#1921098

desenlazada por danepo, 16 de agosto de 2019

enlazada por shekitten, 29 de noviembre de 2022

enlazada por shekitten, 29 de noviembre de 2022

enlazada por Kardona, 21 de octubre de 2023