menu
Tatoeba
language
Loo kasutaja Logi sisse
language Eesti
menu
Tatoeba

chevron_right Loo kasutaja

chevron_right Logi sisse

Sirvi

chevron_right Näita suvalist lauset

chevron_right Sirvi keelte kaupa

chevron_right Sirvi nimekirja kaupa

chevron_right Browse by tag

chevron_right Sirvi helisalvestusi

Suhtle

chevron_right Sein

chevron_right Kõigi liikmete nimekiri

chevron_right Liikmete keeled

chevron_right Emakeele rääkijad

search
clear
swap_horiz
search

Lause #3693719

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Lause #{{vm.sentence.id}} — omanik {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Tõlgete tõlked
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopeeri lause info Mine lause lehele.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Vähem tõlkeid

Kommentaarid

nimfeo nimfeo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 20:48:46 UTC flag Report link Püsilink

Le présent de "Pardonnez-moi" (même si c'est un impératif) sonne bizarrement avec l'imparfait de "étonnait". Comme je ne comprends pas le turc, je ne peux pas comparer.

maydoo maydoo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:08:06 UTC flag Report link Püsilink

It means, I am sorry, it turned me surprised.

nimfeo nimfeo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:20:41 UTC flag Report link Püsilink

Mes connaissances en anglais ne sont pas suffisantes pour bien comprendre. I'm sorry :)

maydoo maydoo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:27:18 UTC flag Report link Püsilink

Ah bon.
En turc, "kusuruma bakmayın" est en present, et seconde parte ".... şaşırttı." C'est en passé, mais a vrai dire, pas l'imparfait. C est passe compose

nimfeo nimfeo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:41:46 UTC flag Report link Püsilink

Peut-être -> Je suis désolé, mais ça m'avait un peu étonné.?

maydoo maydoo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:43:34 UTC flag Report link Püsilink

On peut dire. Mais porquoi est-ce que je ne peux pas dire, pardonnez-moi ?

nimfeo nimfeo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:49:48 UTC flag Report link Püsilink

Il y a des choses qu'on sent, dans une langue, mais qu'on ne peut pas toujours expliquer. C'est le privilège des "natifs".
Mais il y a quand même une nuance entre "excusez-moi" ou "pardonnez-moi"(où on demande d'être excusé) et "je suis désolé", que les francophones natifs utilisent plus pour s'affirmer que pour s'excuser -> Je suis désolé, mais je ne suis pas du tout d'accord avec vous.
Mais ceci est vraiment un point de vue subjectif.

maydoo maydoo 18. detsember 2014 18. detsember 2014 21:57:57 UTC flag Report link Püsilink

Ah.. comme vous saviez, je ne suis pas un natif :) qq chose qui je pense que je le savais, n"est pas correct toujours. Aidez-moi comme ces trucs. Et parfois je pose qq chose, ce sont simplement des question, ne pas insister, jamais :)

Merci beaucoup.

Aiji Aiji 14. märts 2017 14. märts 2017 10:01:45 UTC flag Report link Püsilink

étonnée* puisque je suis désolée

nimfeo nimfeo 14. märts 2017 14. märts 2017 10:25:45 UTC flag Report link Püsilink

+1 -> étonnée. J'avais donné l'exemple avec le sujet au masculin.

Aiji Aiji 30. märts 2017 30. märts 2017 04:03:09 UTC flag Report link Püsilink

Modifié

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logid

This sentence was initially added as a translation of sentence #3693212Kusuruma bakmayın ama biraz şaşırdım..

Pardonnez-moi, mais cela m'étonnait un peu.

lisatud kasutaja maydoo poolt, 15. detsember 2014

ühendatud kasutaja maydoo poolt, 15. detsember 2014

Pardonnez-moi, mais ça m'avait un peu étonné.

muudetud kasutaja maydoo poolt, 18. detsember 2014

Je suis désolée, mais ça m'avait un peu étonné.

muudetud kasutaja maydoo poolt, 18. detsember 2014

ühendatud kasutaja nimfeo poolt, 23. detsember 2014

Je suis désolée, mais ça m'avait un peu étonnée.

muudetud kasutaja Aiji poolt, 30. märts 2017

ühendatud kasutaja alemfarid poolt, 22. jaanuar 2021