menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #393197

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #393196该怎么办呢?.

So what do we do now?

added by FeuDRenais, 24 de maig de 2010

linked by FeuDRenais, 24 de maig de 2010

linked by Dorenda, 24 de maig de 2010

linked by Pharamp, 24 de maig de 2010

linked by FeuDRenais, 22 d’octubre de 2010

linked by darinmex, 10 de desembre de 2010

linked by Scott, 15 d’abril de 2011

linked by martinod, 5 de setembre de 2011

linked by nadsat, 24 de setembre de 2011

linked by snds24, 16 de març de 2012

linked by snds24, 16 de març de 2012

linked by duran, 18 de desembre de 2012

linked by amico1, 12 de setembre de 2016

linked by jegaevi, 26 d’agost de 2019

linked by marafon, 27 de setembre de 2022

unlinked by marafon, 27 de setembre de 2022

linked by mayabe, 16 d’abril de 2024

linked by mayabe, 16 d’abril de 2024