iras -> venos
Post du semajnoj sen reago mi realigis la proponitan ŝanĝon.
Paul, mi ne vizitis la paĝon dum longe kaj mi komentos nur ĉi tie, por ne ripetiĝi.
Samkiel en amaso da ekzemploj, la tradukoj kiujn mi enmetis estis ĝustaj por la polaj frazoj (ofte ankaŭ la rusaj). Kiam vi ŝanĝas ilin, ili iĝas taŭgaj por la angla kaj aliaj, sed ne por tiuj lingvoj, el kiuj fontas miaj tradukitaj frazoj. La sistemo estas nekohera.
Jes, la rusa frazo signifas "kiu iros (ekiros)" (pli konjekteble), aux oni povas traduki gxin "kiu iras".
Sed ĉu "kto idzie z nami" signifas, kiu nun, en tiu ĉi momento, iras kun ni? Ofte oni uzas la prezencon por indiki ion en la estonteco.
Kaj certe la pola frazo, kiu estis la originalo de tiu ĉi ("kto idzie").
Mi rilatis nur al "iri" vs. "veni". Sed mi konsentas kun Paul, ke ĉi tie, en Epo, oni uzu la estontecon.
I don't know about Polish, maybe that's the same case as Russian. "Кто идёт с нами" can mean the future tence most likely, though it's the present grammatically. In some context, it also can mean the present tence. It means to depart, not to arrive.
"kto idzie" = "кто идёт"
Kompreneble, ĝi povas signifi ambaŭ. Tial, anstataŭ ŝanĝi la Esperantan tradukon, oni povintus aldoni kroman.
Ĉeokaze, mi tre ofte spertis, ke polaj tradukoj malsamas de la anglaj aŭ aliaj originaloj. Tamen mi ja faris Esperantajn tradukojn de la polaj frazoj, sen kontroli la tutan traduk-ĉenon.
@esperanto: Ekde nun mi pli atentos tiun aspekton de la tradukoj. Dankon pro via atentigo!
Etiquetas
Ver todas las etiquetasSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Historial
Esta oración fue agregada inicialmente como una traducción de la oración #350077
añadida por esperanto, 30 de mayo de 2010
enlazada por esperanto, 30 de mayo de 2010
enlazada por Pharamp, 30 de mayo de 2010
enlazada por Pharamp, 30 de mayo de 2010
enlazada por Pharamp, 30 de mayo de 2010
enlazada por Leono, 20 de julio de 2010
enlazada por Maksimo, 22 de septiembre de 2010
enlazada por danepo, 10 de noviembre de 2010
editada por PaulP, 14 de abril de 2015
enlazada por PaulP, 14 de abril de 2015
enlazada por Raizin, 21 de enero de 2018
enlazada por Raizin, 21 de enero de 2018
enlazada por deniko, 1 de junio de 2018
enlazada por jegaevi, 10 de junio de 2019
enlazada por jegaevi, 10 de junio de 2019