menu
Tatoeba
language
S'inscriure Connexion
language Occitan
menu
Tatoeba

chevron_right S'inscriure

chevron_right Connexion

Percórrer

chevron_right Afichar la frasa aleatòria

chevron_right Percórrer per lenga

chevron_right Percórrer per lista

chevron_right Percórrer per etiqueta

chevron_right Percórrer los enregistraments àudio

Community

chevron_right Paret

chevron_right Lista de totes los membres

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Frasa nº432877

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar la frasa info Anar a la pagina de la frasa
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comentaris

Pharamp Pharamp July 21, 2010 July 21, 2010 at 5:05:21 PM UTC link Permalink

*Venu

Horus Horus January 20, 2015 January 20, 2015 at 2:42:36 AM UTC link Permalink

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #2521582

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jornals

This sentence was initially added as a translation of sentence #358406Komm her, John..

venu ĉi tien, John.

added by MikeDee, July 21, 2010

linked by MikeDee, July 21, 2010

Venu ĉi tien, John.

edited by MikeDee, July 21, 2010

linked by behi, May 15, 2011

linked by martinod, September 7, 2011

linked by martinod, September 7, 2011

linked by martinod, September 7, 2011

linked by martinod, September 7, 2011

linked by martinod, September 7, 2011

linked by frenezulo, October 15, 2013

linked by Silja, July 8, 2014

#2521582

linked by PaulP, September 17, 2014

linked by mraz, September 3, 2015

linked by deniko, March 17, 2018

linked by marafon, June 24, 2021