menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4486

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

Horus Horus 20 de gener de 2015 20 de gener de 2015 a les 0:35:43 UTC flag Report link Enllaç permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3701102

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

We cannot determine yet whether this sentence was initially derived from translation or not.

Fa freddo.

added by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

linked by an unknown member, date unknown

#349158

linked by zipangu, 15 de gener de 2010

linked by Dorenda, 13 d’abril de 2010

linked by dominiko, 18 de juliol de 2010

linked by Shishir, 28 de novembre de 2010

linked by martinod, 12 d’abril de 2011

Fa freddo.

added by riccioberto, 7 de desembre de 2011

linked by riccioberto, 7 de desembre de 2011

linked by enteka, 21 de gener de 2012

linked by enteka, 29 de gener de 2012

linked by Cainntear, 12 d’abril de 2012

linked by Zaghawa, 9 de gener de 2014

#3469353

linked by Mofli, 3 de setembre de 2014

linked by mraz, 19 de novembre de 2014

linked by Horus, 20 de gener de 2015

linked by Selena777, 3 de juliol de 2015

linked by Selena777, 3 de juliol de 2015

linked by Selena777, 3 de juliol de 2015

linked by korobo4ka, 6 de setembre de 2015

linked by Adelpa, 18 de setembre de 2023