menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #449205

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

There are no comments for now.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

by {{audio.author}}

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #204996それは誰でも知ってるよ。.

Everybody knows that.

added by CK, 2 d’agost de 2010

linked by CK, 2 d’agost de 2010

linked by aandrusiak, 13 de setembre de 2010

linked by Dejo, 7 d’octubre de 2010

linked by Bilberry, 14 d’octubre de 2010

linked by Shishir, 16 d’octubre de 2010

linked by saeb, 13 de novembre de 2010

linked by ednorog, 20 de febrer de 2011

linked by Hans_Adler, 8 de març de 2011

linked by arcticmonkey, 3 d’abril de 2011

linked by duran, 28 de novembre de 2011

linked by marcelostockle, 7 de juny de 2012

linked by MrShoval, 18 de juliol de 2012

linked by MrShoval, 18 de juliol de 2012

linked by Olya, 31 de juliol de 2013

linked by sacredceltic, 16 de maig de 2014

#3254375

linked by sacredceltic, 16 de maig de 2014

linked by sacredceltic, 16 de maig de 2014

linked by carlosalberto, 16 de maig de 2014

linked by pne, 4 de juny de 2014

#3254375

unlinked by Horus, 20 de gener de 2015

linked by Horus, 20 de gener de 2015

#3881299

linked by CK, 20 de febrer de 2015

#3881299

unlinked by CK, 20 de febrer de 2015

linked by CK, 20 de febrer de 2015

linked by marcelostockle, 24 de febrer de 2015

linked by marcelostockle, 24 de febrer de 2015

#4383489

linked by Lepotdeterre, 18 de juliol de 2015

linked by Lepotdeterre, 18 de juliol de 2015

#4383489

unlinked by Horus, 18 de juliol de 2015

linked by Horus, 18 de juliol de 2015

linked by juliusbear, 2 d’octubre de 2015

linked by deniko, 25 de gener de 2017

linked by Alkrasnov, 19 de febrer de 2018

linked by Amazigh_Bedar, 7 de novembre de 2018

linked by Amazigh_Bedar, 7 de novembre de 2018

linked by Amazigh_Bedar, 7 de novembre de 2018

linked by Amazigh_Bedar, 7 de novembre de 2018

linked by AlanF_US, 21 de desembre de 2018

linked by twentyplus, 11 de desembre de 2022

linked by danepo, 20 de març de 2024