menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #4869487

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

marafon marafon 2 de juliol de 2024 2 de juliol de 2024 a les 20:47:54 UTC flag Report link Enllaç permanent

où ?


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #12545847 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

marafon marafon 3 de setembre de 2024 3 de setembre de 2024 a les 22:40:00 UTC flag Report link Enllaç permanent

Pas de réponse. Phrase corrigée.


# --------------------------------------------------------------------------------
# This comment was copied from #12545847 when duplicate sentences were merged.
# --------------------------------------------------------------------------------

Horus Horus 3 de setembre de 2024 3 de setembre de 2024 a les 23:02:05 UTC flag Report link Enllaç permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #12545847

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #3595435どこ行くの?.

Tu vas où ?

added by gillux, 29 de gener de 2016

linked by gillux, 29 de gener de 2016

#5174605

linked by marafon, 29 de maig de 2016

linked by marafon, 29 de maig de 2016

#5174605

unlinked by Horus, 29 de maig de 2016

linked by Horus, 29 de maig de 2016

linked by ibg__95, 13 d’abril de 2017

linked by martinod, 12 de febrer de 2021

linked by martinod, 12 de febrer de 2021

linked by Igider, 6 de març de 2022

linked by maaster, 4 d’agost de 2023

linked by Horus, 3 de setembre de 2024

linked by Horus, 3 de setembre de 2024