ĉu ne "iliaJ dorsoJ" ?
Francoj argumentas, ke ĉiu havas nur unu dorson, pro tio ili uzas la singularon. Mia frazo estas francismo. Ĉar Esperanto estas internacia lingvo, do oni devas skribi laŭ la plimulto. Nu, mi sekvas vian sugeston. Dankon.
Mi konsentas kun Autuno. Eĉ en la angla "back" (dorso) devus esti ununombra, kiel en ĉi tiu paĝo:
http://www.experienceproject.co...ir-Back/416326
Tamen, "iliaj dorsoj" estas ebleco se oni volas diri, ke oni kritikas aliulojn kiel grupon, ke oni kritikas ilin ĉiuj samtempe.
Mga etiketa
Tignan ang lahat ng etiketaMga talaan
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRMga log
This sentence was initially added as a translation of sentence #116327
idinagdag ni autuno, noong Setyembre 12, 2010
ikinawing ni autuno, noong Setyembre 12, 2010
binago ni autuno, noong Setyembre 12, 2010
ikinawing ni sacredceltic, noong Mayo 23, 2011