menu
Tatoeba
language
Daftar Log in
language Bahasa Melayu
menu
Tatoeba

chevron_right Daftar

chevron_right Log in

Browse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #5110136

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Terjemahan
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copy sentence info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Comments

maaster maaster 4 Mei 2016 4 Mei 2016 9:11:50 PG UTC flag Report link Permalink

Es ist, als wenn es zwei Leerstellen zwischen 'etwas' und 'passieren' gäbe.

al_ex_an_der al_ex_an_der 4 Mei 2016 4 Mei 2016 4:10:16 PTG UTC flag Report link Permalink

#5111153 ;-)

maaster maaster 4 Mei 2016 4 Mei 2016 4:15:45 PTG UTC flag Report link Permalink

#3845153 :-) :-) :-)

maaster maaster 4 Mei 2016 4 Mei 2016 4:22:26 PTG UTC flag Report link Permalink

Verdammt! Ich war zu streng und #4689147.

#1253361 :) :)

al_ex_an_der al_ex_an_der 4 Mei 2016, edited 4 Mei 2016 4 Mei 2016 7:50:12 PTG UTC, edited 4 Mei 2016 9:14:02 PTG UTC flag Report link Permalink

#4753464 :P
#2325083 :)
#3381192 :-|
#4733594 :D
#2066999 :O
#3745892 :-(

Und jetzt wünsche ich mir PERFEKTE ungarische Übersetzungen. ;-)

maaster maaster 6 Mei 2016 6 Mei 2016 2:09:13 PTG UTC flag Report link Permalink

Und jetzt kannst Du schon die Sätze kontrollieren. :)

al_ex_an_der al_ex_an_der 6 Mei 2016 6 Mei 2016 6:21:23 PTG UTC flag Report link Permalink

Ők csodálatosak. :-)

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #5110134I don't even want to think about something similar happening to you..

Ich will nicht einmal daran denken, dass dir so etwas  passieren könnte.

added by al_ex_an_der, 4 Mei 2016

Ich will nicht einmal daran denken, dass dir so etwas passieren könnte.

edited by al_ex_an_der, 4 Mei 2016