This sounds a bit odd. Please check it with the Turkish original.
What did you mean here, Boracasli?
In the Turkish version I see the word "yarın", "tomorrow", but it isn't in the English one... :S
I don't think it will rain tomorrow?
I suggest FDR's version and unlinking this from the Turkish version unless we get a proficient Turkish-English speaker.
I've just asked a Turkish friend who speaks English too and has told me the Turkish sentence means "In my opinion, it won't rain tomorrow".
I don't think bora's coming back...
Labels
Alle labels toaneListen
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Lochboek
This sentence was initially added as a translation of sentence #358140
tafoege troch boracasli, 13 Septimber 2010
keppele troch boracasli, 13 Septimber 2010
bewurke troch boracasli, 22 Septimber 2010
bewurke troch boracasli, 22 Septimber 2010
bewurke troch CK, 10 Oktober 2010
keppele troch esocom, 31 Oktober 2010
keppele troch Martha, 25 Maaie 2011
keppele troch Shishir, 23 Desimber 2011
keppele troch Manfredo, 9 Jannewaris 2012
keppele troch aandrusiak, 17 Maaie 2012
keppele troch aandrusiak, 17 Maaie 2012
keppele troch aandrusiak, 17 Maaie 2012
keppele troch aandrusiak, 17 Maaie 2012
keppele troch nimfeo, 27 Septimber 2012
keppele troch marafon, 12 Febrewaris 2013
keppele troch Guybrush88, 2 Septimber 2013
keppele troch Guybrush88, 2 Septimber 2013
keppele troch katshi94, 21 Desimber 2014
keppele troch katshi94, 21 Desimber 2014
keppele troch bandeirante, 29 July 2015
keppele troch bill, 22 Maaie 2016
keppele troch Alkrasnov, 10 April 2021
keppele troch Alkrasnov, 8 Maaie 2021
keppele troch Alkrasnov, 8 Maaie 2021
keppele troch Proxima5, 29 Juny 2025