menu
Tatoeba
language
Registrearje Oanmelde
language Frysk
menu
Tatoeba

chevron_right Registrearje

chevron_right Oanmelde

Blêdzje

chevron_right Show random sentence

chevron_right Blêdzje op taal

chevron_right Blêdzje op list

chevron_right Blêdzje op label

chevron_right Blêdzje op audio

Mienskip

chevron_right Muorre

chevron_right List mei alle leden

chevron_right Taal fan leden

chevron_right Sprekkers memmetaal

search
clear
swap_horiz
search

Sin #511183

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sin #{{vm.sentence.id}} - heart ta oan {{vm.sentence.user.username}} Sin #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oersettingen
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Bewurkje dizze oersetting
warning This sentence is not reliable.
content_copy Sin kopiearje info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Minder oersettingen

Opmerkings

Swift Swift 14 Septimber 2010 14 Septimber 2010 om 01:13:04 UTC flag Report link Permalink

This sounds a bit odd. Please check it with the Turkish original.

Shishir Shishir 22 Septimber 2010 22 Septimber 2010 om 17:18:35 UTC flag Report link Permalink

What did you mean here, Boracasli?
In the Turkish version I see the word "yarın", "tomorrow", but it isn't in the English one... :S

FeuDRenais FeuDRenais 22 Septimber 2010 22 Septimber 2010 om 17:27:22 UTC flag Report link Permalink

I don't think it will rain tomorrow?

Swift Swift 6 Oktober 2010 6 Oktober 2010 om 01:00:25 UTC flag Report link Permalink

I suggest FDR's version and unlinking this from the Turkish version unless we get a proficient Turkish-English speaker.

Shishir Shishir 6 Oktober 2010 6 Oktober 2010 om 01:26:56 UTC flag Report link Permalink

I've just asked a Turkish friend who speaks English too and has told me the Turkish sentence means "In my opinion, it won't rain tomorrow".

FeuDRenais FeuDRenais 9 Oktober 2010 9 Oktober 2010 om 16:06:24 UTC flag Report link Permalink

I don't think bora's coming back...

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

troch {{audio.author}} Unknown author

License: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Lochboek

This sentence was initially added as a translation of sentence #358140Bence yarın yağmur yağmayacak..

In my view, it doesn't rain.

tafoege troch boracasli, 13 Septimber 2010

keppele troch boracasli, 13 Septimber 2010

I think it doesn't rain.

bewurke troch boracasli, 22 Septimber 2010

I think it doesn't rain tomorrow.

bewurke troch boracasli, 22 Septimber 2010

I think it won't rain tomorrow.

bewurke troch CK, 10 Oktober 2010

keppele troch esocom, 31 Oktober 2010

keppele troch Martha, 25 Maaie 2011

keppele troch Shishir, 23 Desimber 2011

keppele troch Manfredo, 9 Jannewaris 2012

keppele troch nimfeo, 27 Septimber 2012

keppele troch Guybrush88, 2 Septimber 2013

keppele troch Guybrush88, 2 Septimber 2013

keppele troch bandeirante, 29 July 2015

keppele troch bill, 22 Maaie 2016