menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #706932

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

Horus Horus 1 d’abril de 2016 1 d’abril de 2016, a les 15:30:16 UTC flag Report link Enllaç permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #5030041

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #687674Where were you born?.

¿Dónde naciste?

added by Zifre, 11 de gener de 2011

linked by Zifre, 11 de gener de 2011

#706931

linked by Zifre, 11 de gener de 2011

linked by Zifre, 11 de gener de 2011

linked by alexmarcelo, 27 d’octubre de 2011

linked by Shishir, 19 de novembre de 2011

¿Dónde naciste?

added by teskmon, 18 de juliol de 2012

linked by teskmon, 18 de juliol de 2012

linked by Shishir, 8 de novembre de 2012

linked by marcelostockle, 23 de març de 2013

linked by marcelostockle, 23 de març de 2013

linked by marcelostockle, 23 de març de 2013

linked by marcelostockle, 23 de març de 2013

#1619333

linked by marcelostockle, 23 de març de 2013

linked by marcelostockle, 23 de març de 2013

linked by marafon, 22 d’abril de 2013

linked by marafon, 22 d’abril de 2013

#706931

unlinked by Horus, 4 de juliol de 2015

linked by Horus, 4 de juliol de 2015

linked by marcelostockle, 26 de novembre de 2015

linked by Horus, 1 d’abril de 2016

linked by deniko, 12 de gener de 2017

linked by deniko, 19 de maig de 2018

linked by morbrorper, 13 de maig de 2020