Ĉu ne liverOta?
Ne necese. Mi provas klarigi aldonante adverbojn:
"Vi morgaŭ estos pagata laŭ la kvanto da hieraŭ liverita laboro."
Rimarku, ke ankaŭ eblas: "Vi morgaŭ estos pagata laŭ la kvanto da morgaŭ liverita laboro." (Tio signifas, la laboro kiu jam estos finita morgaŭ)
Sen kunteksto ne eblas precizigi, miaopinie.
Sed la uzo de "liverota" signifus, ke la dunganto antaŭpagus. Mia dunginto pagis siajn dungitojn ĉe la fino de la monato, do por la de ili liverita laboro...
Mga etiketa
Tignan ang lahat ng etiketaMga talaan
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRMga log
This sentence was initially added as a translation of sentence #476840
idinagdag ni GrizaLeono, noong Enero 19, 2011
ikinawing ni GrizaLeono, noong Enero 19, 2011
ikinawing ni jakov, noong Disyembre 2, 2011