menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #725286

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Oració #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduccions de traduccions
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Editar aquesta traducció
warning This sentence is not reliable.
content_copy Copiar oració info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menys traduccions

Comments

freddy1 freddy1 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 16:02:15 UTC link Enllaç permanent

zimmlich ---> ziemlich :)

Dejo Dejo 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 18:49:13 UTC link Enllaç permanent

Danke.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 18:50:33 UTC link Enllaç permanent

Wie fändest Du „recht nah am Original“?

al_ex_an_der al_ex_an_der 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 18:53:27 UTC link Enllaç permanent

Vorschlag:
Die Übersetzung ist recht originalgetreu.

Dejo Dejo 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 19:02:25 UTC link Enllaç permanent

Ich möchte dem englischen Satz recht originalgetreu sein.☺
Das Wörtchen "quite" ist keine Steigerung, im Gegenteil es lässt Bedenken durchblicken. z.B. "quite good" bedeuted "besser als ich gedacht hätte".

al_ex_an_der al_ex_an_der 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 20:43:14 UTC link Enllaç permanent

"recht" und "ziemlich" sind hier recht bzw ziemlich nah beieinander. Wie auch die Auswertung von Übersetzungsvergleichen (siehe Link) zeigt.

http://www.linguee.de/englisch-...ung/quite.html

Worauf ich aber hinweisen möchte:
"ziemlich originalgetreu" ist sehr gebräuchlich, während
"dem Original ziemlich getreu" heute etwas antiquiert klingt und nur sehr selten verwendet wird. Abgesehen davon ist es aber sprachlich korrekt, ebenso wie "dem Original ziemlich treu". Letzteres klingt für heutige Ohren erheblich natürlicher und wird daher auch um ein Vielfaches häufiger verwendet.

Dejo Dejo 10 de març de 2013 10 de març de 2013 a les 21:43:20 UTC link Enllaç permanent

antiquiert? oder gehobener Sprachgebrauch?
"Kein Zweifel, der Film ist historisch ziemlich getreu im Ablauf der Handlung und im plüschenen Dekor der Wagner-Zeit." (Die Zeit 1955)
"Bart Moeyaerts Schreibstil ist nicht immer leicht zu durchdringen, da er ziemlich getreu die verwirrte Gefühlswelt der jungen Suzanne wiedergibt,... Rezenzion "Im Wespennest"2013

Jan 27, 2012 – Brechts Text wird ziemlich getreu gespielt...

DER SPIEGEL 8/1982 - Moribunde Gesellschaft
Geissendörfer hat sich ziemlich getreu ans Original gehalten,

Ich würde vorschlagen eure Ideen als Alternative hinzuzufügen um die Breite und Tiefe der deutschen Sprache hervorzuheben.

Metadata

close

Lists

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #43842The translation is quite true to the original..

Die Übersetzung ist dem Original zimmlich getreu.

added by Dejo, 24 de gener de 2011

linked by Dejo, 24 de gener de 2011

Die Übersetzung ist dem Original ziemlich getreu.

edited by Dejo, 10 de març de 2013