
check translations
The Japanese sentence means he'll be visiting one of the moons of the planet Jupiter.

Intentional or not? Kind of a strange sentence

Not intentional
エウロパ is a mistranslation of "Europe", the real spelling is ヨーロッパ
The sentence is fine as is so it was left alone
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRZáznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #870659
přidáno uživatelem marshmallowcat, 13. března 2012
připojeno uživatelem marshmallowcat, 13. března 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 26. dubna 2012
odpojeno uživatelem CK, 29. května 2019
odpojeno uživatelem CK, 29. května 2019
připojeno uživatelem auxitt, 17. ledna 2022
připojeno uživatelem Pfirsichbaeumchen, 17. ledna 2022
připojeno uživatelem Yorwba, 18. ledna 2022