
אני חושב שעדיף להשאיר רק את "טום הוא רב", כי "רבי" זה
משהו אחר. מה דעתך?

חיפשתי אילן גבוה להיתלות בו ולהשאיר רב+רבי
מצאתי רק ויקיפדיה:
תארים מקובלים לרבנים כיום:
הרב או הרבי, ללא ציון שם הרב
הר"ר (הרב רבי) - תואר לחרדי נשוי
http://he.wikipedia.org/wiki/%D...99%D7%99%D7%9D

אכן, אילן גבוה.
למעשה, הרבי מליובביץ' נקרא באנגלית
the Rebbe
אבל בעברית "רבי". טוב, אני מניח שבציבור החילוני לא יבחינו בין "רב" לבין "רבי", וזו גם זו אפשריות בתור תרגום כאן.