U této věty nejsou žádné komentáře.
Štítky
Zobrazit všechny štítkySeznamy
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Záznamy
This sentence was initially added as a translation of sentence #1603618
přidáno uživatelem aka_aj, 13. července 2012
připojeno uživatelem aka_aj, 13. července 2012
připojeno uživatelem marcelostockle, 13. července 2012
připojeno uživatelem alexmarcelo, 14. července 2012
připojeno uživatelem alexmarcelo, 14. července 2012
připojeno uživatelem MrShoval, 16. července 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem Guybrush88, 9. listopadu 2012
připojeno uživatelem sabretou, 10. listopadu 2014
připojeno uživatelem sabretou, 10. listopadu 2014
připojeno uživatelem AlanF_US, 7. prosince 2014
připojeno uživatelem AlanF_US, 7. prosince 2014
připojeno uživatelem herrsilen, 23. ledna 2015
připojeno uživatelem Vortarulo, 21. února 2015
připojeno uživatelem Balamax, 21. února 2015
připojeno uživatelem vertigo93, 6. července 2015
připojeno uživatelem BuzulkusuPenguin, 27. srpna 2015
připojeno uživatelem Horus, 27. srpna 2015
připojeno uživatelem PaulP, 6. dubna 2016
připojeno uživatelem FB, 1. června 2016
připojeno uživatelem deniko, 9. června 2016
připojeno uživatelem Raizin, 17. srpna 2019
připojeno uživatelem PaulP, 18. srpna 2019
připojeno uživatelem helloroto, 27. února 2021
připojeno uživatelem helloroto, 26. září 2021
připojeno uživatelem lbdx, 9. října 2022