menu
Tatoeba
language
Registrati Accedi
language Italiano
menu
Tatoeba

chevron_right Registrati

chevron_right Accedi

Esplora

chevron_right Mostra frase casuale

chevron_right Esplora le frasi in base alla lingua

chevron_right Esplora le frasi in base all'elenco

chevron_right Esplora le frasi in base all'etichetta

chevron_right Esplora le frasi in base all'audio

Comunità

chevron_right Bacheca

chevron_right Elenco di tutti i membri

chevron_right Lingue dei membri

chevron_right Madrelingua

search
clear
swap_horiz
search

Frase n° 1834

info_outline Metadati
warning
La tua frase non è stata aggiunta perché la seguente esiste già.
Frase #{{vm.sentence.id}} — appartiene a {{vm.sentence.user.username}} Frase #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Questa frase appartiene ad un madrelingua.
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduzioni delle traduzioni
Separa questa traduzione link Rendi una traduzione diretta chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La frase esistente #{{::translation.id}} è stata aggiunta come traduzione.
edit Modifica questa traduzione
warning Questa frase non è affidabile.
content_copy Copia la frase info Vai alla pagina della frase
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Meno traduzioni

Commenti

Non ci sono commenti per ora.

Metadati

close

Testo della frase

Licenza: CC BY 2.0 FR

Audio

di {{audio.author}} Autore sconosciuto

Licenza: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Aggiunto il
Modificato per l'ultima volta

Cronologia

Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta

Have you ever eaten a banana pie?

aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta

collegata da Pharamp, il 12 maggio 2010

separata da MUIRIEL, il 12 maggio 2010

collegata da MUIRIEL, il 12 maggio 2010

collegata da brauliobezerra, il 4 luglio 2010

collegata da Swift, il 25 agosto 2010

collegata da Pacio, il 22 settembre 2010

collegata da alexmarcelo, il 15 gennaio 2012

collegata da marcelostockle, il 17 marzo 2012

collegata da duran, il 25 maggio 2012

collegata da Amastan, il 30 luglio 2012

collegata da sadhen, il 13 agosto 2012

collegata da GrizaLeono, il 22 settembre 2012

collegata da herrsilen, il 28 ottobre 2012

collegata da loghaD, il 13 gennaio 2013

#3282312

collegata da Guybrush88, il 28 maggio 2014

#3282312

separata da Guybrush88, il 28 maggio 2014

collegata da Guybrush88, il 28 maggio 2014

collegata da cueyayotl, il 28 gennaio 2015

#3935751

collegata da duran, il 6 marzo 2015

#3935751

separata da duran, il 6 marzo 2015

collegata da Raizin, il 13 agosto 2016

collegata da Raizin, il 13 agosto 2016

collegata da jms, il 1 maggio 2024

collegata da jms, il 1 maggio 2024

collegata da jms, il 1 maggio 2024