menu
Tatoeba
language
En em enskrivañ Kevreañ
language Brezhoneg
menu
Tatoeba

chevron_right En em enskrivañ

chevron_right Kevreañ

Merdeiñ

chevron_right Diskouez ur frazenn dre zegouezh

chevron_right Diskouez dre yezh

chevron_right Diskouez dre listenn

chevron_right Diskouez dre valiz

chevron_right Diskouez an aodio

Kumuniezh

chevron_right Moger

chevron_right Listenn an holl Izili

chevron_right Yezhoù an Izili

chevron_right Komzerien a-vihanik

search
clear
swap_horiz
search

Frazenn #432007

info_outline Metaroadennoù
warning
N'eo ket bet ouzhpennet ho frazenn dre ma 'z eus dija eus ar pezh a zo da-heul.
Frazenn #{{vm.sentence.id}} — perc'hennet gant {{vm.sentence.user.username}} Frazenn #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Ar frazenn-mañ a zo perc'hennet gant ur c'homzer genidik.
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezhioù
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Troidigezh un droidigezh
Diliammañ an droidigezh-mañ link Lakaat evel troidigezh war-eeun chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Ar frazenn #{{::translation.id}} a zo anezhi a zo bet ouzhpennet evel un droidigezh.
edit Aozañ an droidigezh-mañ
warning N'heller ket kaout fiziañs er frazenn-mañ.
content_copy Eilañ ar frazenn info Mont da bajenn an arventennoù
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Nebeutoc'h a droidigezhioù

Evezhiadennoù

GrizaLeono GrizaLeono 20 Here 2010 20 Here 2010 da 20:24:06 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Dankon!

Muelisto Muelisto 1 Here 2011 1 Here 2011 da 20:17:44 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

kapaplas - kapablas

sacredceltic sacredceltic 1 Here 2011 1 Here 2011 da 20:38:32 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

>kaj la traduko kun 'kapablas' jam ekzistas.

Sed se ĝi jam ekzistas, la plej nova estas forviŝonta pro la malduoblaĵ-proceduro...

nurejevas nurejevas 20 Here 2011 20 Here 2011 da 15:55:44 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

Kiel forigi la frazon kun "kapaplas"?

sacredceltic sacredceltic 20 Here 2011 20 Here 2011 da 16:00:37 UTC flag Report link Liamm-peurbadus

@suppression : doublon

Metaroadennoù

close

Testenn ar frazenn

Lisañs: CC BY 2.0 FR

Roll-istor

Ar frazenn-mañ a zo bet ouzhpennet er penn-kentañ evel bezañ un droidigezh eus ar frazenn #385508Niet alle vogels kunnen vliegen..

Ne ĉiuj birdoj kapablas flugi.

ouzhpennet gant koosscharroo, 20 Gouere 2010

liammet gant koosscharroo, 20 Gouere 2010

Ne ĉiu birdoj kapablas flugi.

ouzhpennet gant GrizaLeono, 6 Gwengolo 2010

liammet gant GrizaLeono, 6 Gwengolo 2010

Ne ĉiuj birdoj kapablas flugi.

aozet gant GrizaLeono, 20 Here 2010

liammet gant martinod, 31 Genver 2011

Ne ĉiu birdo kapaplas flugi.

ouzhpennet gant joulin, 24 Mezheven 2011

liammet gant joulin, 24 Mezheven 2011

Ne ĉiuj birdoj kapaplas flugi.

aozet gant joulin, 24 Mezheven 2011

liammet gant akvo, 24 Mezheven 2011

liammet gant sigfrido, 25 Mezheven 2011

liammet gant danepo, 1 Here 2011

liammet gant danepo, 1 Here 2011

liammet gant danepo, 1 Here 2011

liammet gant danepo, 1 Here 2011

diliammet gant danepo, 1 Here 2011

diliammet gant danepo, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

liammet gant martinod, 1 Here 2011

Ne ĉiuj birdoj kapaplas flugi.

aozet gant joulin, 7 Here 2011

Ne ĉiuj birdoj kapablas flugi.

aozet gant sacredceltic, 20 Here 2011