menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #482616

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

sacredceltic sacredceltic 27 august 2010 27 august 2010, 11:59:21 UTC flag Report link Link permanent

as precious, also, probably...

Swift Swift 27 august 2010 27 august 2010, 12:42:55 UTC flag Report link Link permanent

"Precious" doesn't match the German sentence.

MUIRIEL MUIRIEL 27 august 2010 27 august 2010, 12:47:03 UTC flag Report link Link permanent

I think he did't want to correct me, but just tell me that the arms probably exist... which destroys my sentence...^^

sacredceltic sacredceltic 27 august 2010 27 august 2010, 12:54:04 UTC flag Report link Link permanent

Yes I know. It was meant as a joke, to Muiriel's attention, since the Venus of Milo has no arms.
Didn't you know people are able to joke without large gaping and childish emoticons ? That is the way millions of people joked over centuries, actually...

sacredceltic sacredceltic 27 august 2010 27 august 2010, 12:59:17 UTC flag Report link Link permanent

By the way, are you some kind of teacher? Möchten Sie Deutsch mir zu lernen, oder?

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #482266Deine Augen sind genauso schön wie die Arme der Venus von Milo..

Your eyes are as beautiful as the arms of the Venus de Milo.

adăugată de către MUIRIEL, 27 august 2010

legătură realizată de către MUIRIEL, 27 august 2010

legătură realizată de către sysko, 27 august 2010

legătură realizată de către Dorenda, 13 noiembrie 2010

legătură realizată de către kebukebu, 13 noiembrie 2010

legătură realizată de către brauliobezerra, 26 aprilie 2011

legătură realizată de către duran, 22 august 2011

legătură realizată de către Shishir, 18 octombrie 2011

legătură realizată de către Guybrush88, 6 aprilie 2013