menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Català
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Explorar

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Comunitat

chevron_right Wall

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #622249

info_outline Metadata
There is no sentence with id 622249

Comments

arihato arihato 21 de novembre de 2010 21 de novembre de 2010 a les 15:17:07 UTC flag Report link Enllaç permanent

http://tatoeba.org/jpn/sentences/show/630529

arihato arihato 22 de novembre de 2010 22 de novembre de 2010 a les 12:27:01 UTC flag Report link Enllaç permanent

Even if the positive sentence and the interrogative are arranged, it doesn't become a tag question.
(I'm sorry . It is a machine translation because it cannot speak English. )

tijlan tijlan 8 de desembre de 2010 8 de desembre de 2010 a les 14:56:11 UTC flag Report link Enllaç permanent

文法上の誤りはありません。 ただしこの <weren't you?> は、純粋な疑問というよりも、真実であると自分が既に思っている事について相手の確認を求めます。 これに近い訳として <je'upei> などが考えられます。

arihato arihato 9 de desembre de 2010 9 de desembre de 2010 a les 13:48:17 UTC flag Report link Enllaç permanent

コメントありがとうございます。
私にとっては、付加疑問文に対応して学生時代に英語の授業で習った
「ですよね。」の和訳が真っ先に頭に浮かぶので<,weren't you?>と
いう付加疑問文が純粋な疑問文になるとはとうてい思えませんでした。

なるほど<je'upei>ですか。
私の感覚では付加疑問文は確認文と呼べるイメージなので
まさに<je'upei>は私の探していたma'ovlaそのものです。

Metadata

close

Logs

do zvati le zdani ca lo prulamdei .i xu go'i

added by Zifre, 15 de novembre de 2010

linked by Zifre, 15 de novembre de 2010

do zvati le zdani ca lo prulamdei vau xu

edited by Zifre, 28 de novembre de 2010

do zvati le zdani ca lo prulamdei vau je'u pei

edited by Zifre, 18 d’abril de 2011

linked by Zifre, 18 d’abril de 2011

do zvati le zdani ca lo prulamdei vau je'u pei

deleted by Zifre, 18 d’abril de 2011

unlinked by Zifre, 18 d’abril de 2011

unlinked by Zifre, 18 d’abril de 2011