menu
Tatoeba
language
Tomar bibe Têkeve
language Kurdî
menu
Tatoeba

chevron_right Tomar bibe

chevron_right Têkeve

Lê bigere

chevron_right Show random sentence

chevron_right Li gorî zimên bigere

chevron_right Li gorî lîsteyê

chevron_right Lî gor etîketê

chevron_right Li dengan bigere

Civak

chevron_right Dîwar

chevron_right Lîsteya hemû endaman

chevron_right Zimanên endaman

chevron_right Zimanên dayikê

search
clear
swap_horiz
search

Hejmara hevokê #1178165

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Hevoka #{{vm.sentence.id}} — aîdî {{vm.sentence.user.username}} e Hevoka #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Werger
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Wergerên wergeran
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Vê wergerê sererast bike
warning This sentence is not reliable.
content_copy Hevokê kopî bike info Here rûpela hevokê
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Wergerên kêmtir

Şîrove

PaulP PaulP 2014 gulanê 20 2014 gulanê 20 13:02:01 UTC link Girêdana mayînde

grumbligis -> murmuris

al_ex_an_der al_ex_an_der 2014 pûşperê 20 2014 pûşperê 20 23:48:42 UTC link Girêdana mayînde

Post unu monato sen reago mi realigis la korekton.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Tomargeh

This sentence was initially added as a translation of sentence #879557O aluno tímido murmurou a sua resposta..

La timema lernanto grumblis sian respondon.

vekiano tevlî kir, di 2011 kewçêrê 15 de

vekiano girêda, di 2011 kewçêrê 15 de

La timema lernanto grumbligis sian respondon.

vekiano sererast kir, di 2011 kewçêrê 15 de

PaulP girêda, di 2014 gulanê 20 de

PaulP girêda, di 2014 gulanê 20 de

PaulP girêda, di 2014 gulanê 20 de

PaulP girêda, di 2014 gulanê 20 de

La timema lernanto murmuris sian respondon.

al_ex_an_der sererast kir, di 2014 pûşperê 20 de