menu
Tatoeba
language
Magrehistro Pumasok
language Tagalog
menu
Tatoeba

chevron_right Magrehistro

chevron_right Pumasok

Magtingin-tingin

chevron_right Show random sentence

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa wika

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa talaan

chevron_right Magtingin-tingin ayon sa etiketa

chevron_right Magtingin-tingin ng audio

Pamayanan

chevron_right Wall

chevron_right Talaan ng lahat ng mga kasapi

chevron_right Wika ng mga kasapi

chevron_right Mga katutubong tagapagsalita

search
clear
swap_horiz
search

Pangungusap bilang 264807

info_outline Metadata
warning
Hindi naidagdag ang iyong pangungusap dahil mayroon na ang sumusunod.
Ang pangungusap #{{vm.sentence.id}} — ay pagmamay-ari ni {{vm.sentence.user.username}} Pangungusap #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Pagmamay-ari ang pangungusap na ito ng isang katutubong tagapagsalita.
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Salin ng mga salin
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Baguhin ang saling ito
warning Hindi mapagkakatiwalaan ang pangungusap na ito.
content_copy Kopyahin ang pangungusap info Pumunta sa pahina ng pangungusap
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Mga komentaryo

AlanF_US AlanF_US Hunyo 24, 2013 Hunyo 24, 2013 nang 8:25:58 PM UTC flag Report link Permakawing

"One" should refer to a subject that has already been introduced. This sentence doesn't work very well unless it's part of a longer sentence, such as "It's hard to know what to think about the subject when it is out of one's sphere" or unless it's changed to "The subject is out of his sphere" or "The subject is out of her sphere". I'm going to mark it OK, then adopt it, then change the English, and finally unlink it. I suggest that someone change the Esperanto and Japanese as well (unless Japanese works differently).

GrizaLeono GrizaLeono Hunyo 24, 2013 Hunyo 24, 2013 nang 8:50:06 PM UTC flag Report link Permakawing

Ĉu mi bone komprenis vian komenton, se mi tradukas la anglan frazon jene: "La temo estas ekster lia intereskampo."?

AlanF_US AlanF_US Hunyo 24, 2013 Hunyo 24, 2013 nang 11:54:22 PM UTC flag Report link Permakawing

Ekzakte!

GrizaLeono GrizaLeono Hunyo 25, 2013 Hunyo 25, 2013 nang 6:51:35 PM UTC flag Report link Permakawing

Dankon. Mi aldonis tiun tradukon.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Mga log

Hindi pa maititiyak kung galing ang pangungusap na ito sa pagsasalin o hindi.

ikinawing ng isang kasaping 'di matiyak, petsang di-tiyak

The subject is out of one's sphere.

idinagdag ng isang kasaping 'di matiyak, petsang di-tiyak

ikinawing ni GrizaLeono, noong Hulyo 28, 2012

The subject is out of his sphere.

binago ni AlanF_US, noong Hunyo 24, 2013

tinanggalan ng kawing ni AlanF_US, noong Hunyo 24, 2013

tinanggalan ng kawing ni AlanF_US, noong Hunyo 24, 2013

ikinawing ni Guybrush88, noong Hunyo 24, 2013

ikinawing ni Guybrush88, noong Hunyo 24, 2013

ikinawing ni GrizaLeono, noong Hunyo 25, 2013

ikinawing ni fekundulo, noong Setyembre 19, 2016

ikinawing ni Micsmithel, noong Marso 7, 2021

ikinawing ni Micsmithel, noong Marso 7, 2021