menu
Tatoeba
language
Registrarse Identificarse
language Español
menu
Tatoeba

chevron_right Registrarse

chevron_right Identificarse

Navegar

chevron_right Mostrar oración aleatoriamente

chevron_right Navegar por idioma

chevron_right Navegar por lista

chevron_right Navegar por etiqueta

chevron_right Navegar por oraciones con voz

Comunidad

chevron_right Muro

chevron_right Lista de todos los miembros

chevron_right Idiomas de los miembros

chevron_right Hablantes nativos

search
clear
swap_horiz
search

Oración nº88

info_outline Metadata
warning
Su oración no fue añadida porque la siguiente ya existe.
La oración #{{vm.sentence.id}} - pertenece a {{vm.sentence.user.username}} Oración n°#{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Esta oración pertenece a hablante nativo.
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traducciones de traducciones
Desenlazar esta traducción link Transformar en traducción directa chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} La oración ya existente #{{::translation.id}} ha sido añadida como traducción.
edit Editar esta traducción
warning Esta oración no es confiable.
content_copy Copiar oración info Ir a la página de la oración.
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Menos traducciones

Comentarios

No hay comentarios todavía.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

por {{audio.author}} Unknown author

Licencia: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Historial

Todavía no podemos determinar si esta frase se derivó inicialmente de la traducción o no.

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

Das wird nie enden.

añadida por un miembro desconocido, fecha desconocida

#5420

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por un miembro desconocido, fecha desconocida

enlazada por blay_paul, 24 de septiembre de 2010

#531308

enlazada por Muelisto, 24 de septiembre de 2010

enlazada por ludoviko, 14 de octubre de 2010

enlazada por ludoviko, 14 de octubre de 2010

enlazada por virgil, 8 de noviembre de 2010

enlazada por BraveSentry, 13 de marzo de 2011

enlazada por sacredceltic, 29 de junio de 2011

Das wird nie enden.

añadida por MUIRIEL, 9 de septiembre de 2011

enlazada por MUIRIEL, 9 de septiembre de 2011

Das wird nie enden.

añadida por Esperantostern, 27 de febrero de 2012

enlazada por Esperantostern, 27 de febrero de 2012

enlazada por sacredceltic, 29 de febrero de 2012

enlazada por ondo, 28 de octubre de 2012

enlazada por reto, 6 de agosto de 2013

enlazada por freddy1, 13 de junio de 2014

enlazada por JackSchpeck, 3 de noviembre de 2014

enlazada por Pfirsichbaeumchen, 30 de marzo de 2016

enlazada por CJuser01, 7 de diciembre de 2016

enlazada por deniko, 21 de septiembre de 2017

enlazada por rmdas, 11 de marzo de 2019

enlazada por mraz, 11 de mayo de 2019

enlazada por Yorwba, 28 de mayo de 2020

enlazada por mraz, 13 de junio de 2020

desenlazada por mraz, 13 de junio de 2020

enlazada por mraz, 13 de junio de 2020

enlazada por mraz, 13 de junio de 2020

enlazada por mraz, 13 de junio de 2020

desenlazada por dotheduyet1999, 13 de agosto de 2020

enlazada por tokzyk, 27 de diciembre de 2021