menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #982139

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Dejo Dejo 12 ianuarie 2013 12 ianuarie 2013, 05:48:20 UTC flag Report link Link permanent

En Esperanto le "faire causative" est formulé avec "ig"
Bonvolu sciigi min tuj kiam ĝi estos* decidita.

La decido okazos en la estonteco, do mi dirus "estos decidita".

sacredceltic sacredceltic 12 ianuarie 2013 12 ianuarie 2013, 11:45:33 UTC flag Report link Link permanent

Korektite, dankon !

al_ex_an_der al_ex_an_der 24 noiembrie 2013 24 noiembrie 2013, 20:47:45 UTC flag Report link Link permanent

> Bonvole sciigi min, tuj kiam ĝi estos decidita.

Pfirsichbaeumchen Pfirsichbaeumchen 24 noiembrie 2013 24 noiembrie 2013, 20:49:17 UTC flag Report link Link permanent

Ĉu tio ne estu aŭ "Bonvole sciigu" aŭ "Bonvolu sciigi"?

Dejo Dejo 25 noiembrie 2013 25 noiembrie 2013, 02:47:02 UTC flag Report link Link permanent

Pfirsichbaeumchen pravas; Alexander malpravas
1:0 :)

(Kiam oni fokusiĝas je la komoj, oni pretervidas la esencon.)

al_ex_an_der al_ex_an_der 25 noiembrie 2013 25 noiembrie 2013, 02:59:46 UTC flag Report link Link permanent

1:0 — Jen rezulto, kiun mi ne bedaŭras; [#2877218].

Do — konforme al la konsilo de Pfirsichbäumchen — mia rekomendo estas
> Bonvole sciigu min, tuj kiam ĝi estos decidita.

Ne malpli rekomenda estas
> Bonvolu sciigi min, tuj kiam ĝi estos decidita.

Sume la rezulto do atingis 2:0 favore al Pfirsichbäumchen.

nimfeo nimfeo 30 noiembrie 2013 30 noiembrie 2013, 19:49:12 UTC flag Report link Link permanent

sciigui -> sciigu
Tiu u/i estas amuza, post la supra diskutado, ĉu ne?

sacredceltic sacredceltic 30 noiembrie 2013 30 noiembrie 2013, 20:07:40 UTC flag Report link Link permanent

Jes, tre amuza.
Korektite.

PaulP PaulP 19 mai 2014 19 mai 2014, 13:16:43 UTC flag Report link Link permanent

Laŭ mi @NNC povas esti forigita.

Metadata

close

Liste

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Jurnale

Această propoziție a fost inițial adăugată ca traducere a propoziției #8859Faites-le-moi savoir dès que c'est décidé..

Bonvole lasu min scii tuj kiam ĝi estas decidita.

adăugată de către sacredceltic, 9 iulie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 9 iulie 2011

legătură realizată de către sacredceltic, 9 iulie 2011

Bonvole sciigi min tuj kiam ĝi estos decidita.

editată de către sacredceltic, 12 ianuarie 2013

Bonvole sciigui min tuj kiam ĝi estos decidita.

editată de către sacredceltic, 25 noiembrie 2013

Bonvole sciigu min tuj kiam ĝi estos decidita.

editată de către sacredceltic, 30 noiembrie 2013

legătură realizată de către PaulP, 15 noiembrie 2015