Not for WWWJDIC.
彼は -> 彼を?
@Pfirsichbaeumchen
@please check links
Der russische paßt nicht. Der japanische bedeutet etwa: „Ihn (im Gegensatz zu anderen) habe ich zum ersten Mal seit zehn Jahren (endlich mal wieder)gesehen.“
Und was ist mit dem französischen?
Er kann bedeuten "Je ne l'ai pas vu depuis dix ans et je ne le vois pas maintenenant non plus" :)
Ich habe den auch abgetrennt. :)
Etichette
Visualizza tutte le etichetteElenchi
Testo della frase
Licenza: CC BY 2.0 FRCronologia
Non riusciamo ancora a determinare se questa frase è stata inizialmente ricavata tramite una traduzione oppure no.
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da un membro sconosciuto, data sconosciuta
aggiunta da un membro sconosciuto, data sconosciuta
collegata da blay_paul, il 2 luglio 2010
separata da blay_paul, il 2 luglio 2010
collegata da cueyayotl, il 29 aprile 2014
collegata da fjay69, il 2 novembre 2017
collegata da Johannes_S, il 9 maggio 2021
separata da Pfirsichbaeumchen, il 18 ottobre 2024
separata da Pfirsichbaeumchen, il 19 ottobre 2024
collegata da Silja, il 19 ottobre 2024
collegata da Silja, il 19 ottobre 2024