Doesn't this sentence mean "there's a children's area over there"? There's a subtle but clear difference between that and the linked English sentence, although it may not be of importance in a real environment.
I think the current translation is accurate. I would use the same words for "there's a children's area over there". Because of differences in tenses between languages, there will often be some loss of information in translations.
Tags
View all tagsSentence text
License: CC BY 2.0 FRAudio
Logs
This sentence is original and was not derived from translation.
tilføjet af tokzyk, 28. februar 2022
license chosen by tokzyk, 28. februar 2022
linked by tokzyk, 28. februar 2022
linked by pndyjack, 28. februar 2022
linked by User55521, 28. februar 2022
linked by Ooneykcall, 2. marts 2022
linked by Pfirsichbaeumchen, 2. marts 2022
unlinked by Pfirsichbaeumchen, 2. marts 2022