menu
Tatoeba
language
Înregistrare Autentificare
language Română
menu
Tatoeba

chevron_right Înregistrare

chevron_right Autentificare

Navigați

chevron_right Afișați o propoziție aleatorie

chevron_right Navigați după limbă

chevron_right Navigați după liste

chevron_right Navigați după etichete

chevron_right Navigați după conținut audio

Comunitate

chevron_right Perete

chevron_right Listă cu toți membrii

chevron_right Limbi vorbite de membri

chevron_right Vorbitori nativi

search
clear
swap_horiz
search

Propoziția #16113

info_outline Metadata
warning
Propoziția dumnevoastră nu a fost adăugată deoarece există deja.
Propoziția #{{vm.sentence.id}} — îi aparține lui {{vm.sentence.user.username}} Propoziția #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star Această propoziție aparține unui vorbitor nativ.
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Traduceri ale traducerilor
Întrerupeți legătura acestei traduceri link Listați-o ca traducere directă chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Propoziția existentă #{{::translation.id}} a fost adăugată ca traducere.
edit Editați această traducere
warning Această propoziție nu este ok.
content_copy Copiați propoziția info Accesați pagina propoziției
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Mai puține traduceri

Comentarii

Horus Horus 20 ianuarie 2015 20 ianuarie 2015, 00:37:47 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #3120181

Horus Horus 11 mai 2018 11 mai 2018, 23:11:21 UTC flag Report link Link permanent

Duplicates of this sentence have been deleted:
x #6704762

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Audio

de către {{audio.author}} Unknown author

Licență: {{vm.getLicenseName(audio.license)}} {{vm.getLicenseName(audio.license)}}
Added
Last modified

Jurnale

Nu putem stabili încă dacă această propoziție a fost sau nu derivată inițial dintr-o traducere.

Did you go out last night? [M]

adăugată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

legătură realizată de către un membru necunoscut, dată necunoscută

Did you go out last night?

editată de către CK, 24 iunie 2010

legătură realizată de către sacredceltic, 16 august 2010

legătură realizată de către sacredceltic, 16 august 2010

legătură realizată de către sacredceltic, 16 august 2010

legătură realizată de către Swift, 16 septembrie 2010

legătură realizată de către Dejo, 19 octombrie 2010

legătură realizată de către heranje, 29 martie 2011

legătură realizată de către Martha, 18 aprilie 2011

legătură realizată de către ildefonk, 2 mai 2011

legătură realizată de către brauliobezerra, 15 mai 2011

legătură realizată de către martinod, 23 mai 2011

legătură realizată de către duran, 10 decembrie 2011

legătură realizată de către bunbuku, 18 decembrie 2011

legătură realizată de către arcticmonkey, 17 aprilie 2012

legătură întreruptă de către arcticmonkey, 17 aprilie 2012

legătură realizată de către arcticmonkey, 17 aprilie 2012

legătură realizată de către arcticmonkey, 17 aprilie 2012

legătură realizată de către arcticmonkey, 17 aprilie 2012

legătură realizată de către MrShoval, 27 septembrie 2012

#2758650

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către Guybrush88, 25 septembrie 2013

legătură realizată de către sigavax, 8 noiembrie 2013

#3317893

legătură realizată de către Silja, 15 iunie 2014

#3120181

legătură realizată de către CK, 6 octombrie 2014

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

#3215076

legătură realizată de către Horus, 20 ianuarie 2015

legătură realizată de către PaulP, 25 martie 2015

legătură realizată de către Bilmanda, 2 iulie 2015

legătură realizată de către marafon, 12 iunie 2016

legătură realizată de către marafon, 12 iunie 2016

legătură realizată de către marafon, 12 iunie 2016

legătură realizată de către deniko, 12 martie 2018

legătură realizată de către deniko, 12 martie 2018

legătură realizată de către deniko, 12 martie 2018

legătură realizată de către deniko, 12 martie 2018

legătură realizată de către Horus, 11 mai 2018

legătură realizată de către marafon, 21 februarie 2019

legătură realizată de către marafon, 21 februarie 2019

legătură realizată de către seveleu_dubrovnik, 27 iunie 2019

legătură realizată de către jegaevi, 9 iulie 2019

legătură realizată de către PaulP, 23 februarie 2020

legătură realizată de către sundown, 21 august 2022

legătură realizată de către jms, 5 mai 2024

legătură realizată de către jms, 5 mai 2024

legătură realizată de către marafon, 27 ianuarie 2025

legătură realizată de către marafon, 27 ianuarie 2025

legătură realizată de către marafon, 27 ianuarie 2025