menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Dansk
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Gennemse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Væg

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #392294

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopier sætning info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oversættelser
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopier sætning info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopier sætning info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentarer

sacredceltic sacredceltic 5. august 2010 5. august 2010 kl. 16.28.17 UTC link Permalink

I notice a discrepancy between, on one hand, the French and Dutch versions, and on the other the English.
In the French version, the speaker is begging for a visa. In the other he just politely asks for one.
The polite French for "Please give me a visa" is "Je vous prie de me donner un visa" or "Donnez-moi un visa s'il vous plait"

FeuDRenais FeuDRenais 5. august 2010 5. august 2010 kl. 16.33.10 UTC link Permalink

Yea, that's true. I think this may be fixed with PLEASE in all capitals for emphasis.

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #392292I beg you, give me a visa..

Je vous en prie, donnez-moi un visa.

tilføjet af FeuDRenais, 23. maj 2010

linked by FeuDRenais, 23. maj 2010

linked by Manfredo, 4. november 2010

linked by Manfredo, 4. november 2010

linked by martinod, 8. december 2011