cette phrase n'est pas du français correct. Je ne sais pas comment la corriger...
You can't, because Scott owns it, what you can do is post what you think it should be and he'll probably correct it.
If he disagrees with you then a French speaking moderator will arbitrate.
les phrases appartenant à quelqu'un sont "verrouillés" et seul lui et l'équipe de modération peuvent la modifier, cela évite les guerres d'édition, s'il n'a pas pris en compte ta correction, moi, ou un autre modérateur, se chargeront de l'appliquer
Merci de m'avoir signalé cette erreur.
Labels
Alle labels toaneListen
Sentence text
License: CC BY 2.0 FRLochboek
This sentence was initially added as a translation of sentence #55036
tafoege troch Scott, 23 Maaie 2010
keppele troch Scott, 23 Maaie 2010
bewurke troch Scott, 19 July 2010
keppele troch jakov, 3 Maart 2011
keppele troch martinod, 10 Juny 2011
keppele troch martinod, 11 April 2020
keppele troch marafon, 20 Septimber 2025