menu
Tatoeba
language
Register Log in
language Dansk
menu
Tatoeba

chevron_right Register

chevron_right Log in

Gennemse

chevron_right Show random sentence

chevron_right Browse by language

chevron_right Browse by list

chevron_right Browse by tag

chevron_right Browse audio

Community

chevron_right Væg

chevron_right List of all members

chevron_right Languages of members

chevron_right Native speakers

search
clear
swap_horiz
search

Sentence #431007

info_outline Metadata
warning
Your sentence was not added because the following already exists.
Sentence #{{vm.sentence.id}} — belongs to {{vm.sentence.user.username}} Sentence #{{vm.sentence.id}}
{{vm.sentence.furigana.info_message}} {{vm.sentence.text}}
star This sentence belongs to a native speaker.
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopier sætning info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Oversættelser
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopier sætning info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
Translations of translations
Unlink this translation link Make into direct translation chevron_right
{{translation.furigana.info_message}} {{translation.text}} Existing sentence #{{::translation.id}} has been added as a translation.
edit Edit this translation
warning This sentence is not reliable.
content_copy Kopier sætning info Go to sentence page
subdirectory_arrow_right
warning
{{transcription.info_message}}
{{vm.expandableIcon}} {{vm.sentence.expandLabel}} Fewer translations

Kommentarer

Dejo Dejo 13. februar 2011 13. februar 2011 kl. 06.07.18 UTC flag Report link Permalink

French flag
respondre>répondre

sacredceltic sacredceltic 6. marts 2012 6. marts 2012 kl. 21.44.31 UTC flag Report link Permalink

à la question

Metadata

close

Sentence text

License: CC BY 2.0 FR

Logs

This sentence was initially added as a translation of sentence #417663عليك أن تجيب على السؤال..

Tu dois répondre à la question.

tilføjet af JnRouvignac, 20. juli 2010

linked by MUIRIEL, 29. september 2010

Tu dois répondre à la question.

tilføjet af sacredceltic, 13. oktober 2010

linked by sacredceltic, 13. oktober 2010

linked by sacredceltic, 13. oktober 2010

linked by sacredceltic, 13. oktober 2010

linked by sacredceltic, 13. oktober 2010

Tu dois respondre à la question.

tilføjet af modelqueen13, 13. februar 2011

linked by modelqueen13, 13. februar 2011

Tu dois répondre à la question.

ændret af modelqueen13, 13. februar 2011

Tu dois répondre la question.

tilføjet af rafael8243, 6. marts 2012

Tu dois répondre à la question.

ændret af rafael8243, 7. marts 2012

linked by sugoi, 7. marts 2012

linked by sugoi, 7. marts 2012

linked by Guybrush88, 9. januar 2013

linked by nimfeo, 20. november 2014

linked by PaulP, 15. september 2015

linked by Aiji, 28. oktober 2018

linked by samir_t, 4. juli 2019

linked by Aiji, 27. august 2022